전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
considérant que, afin d'assurer l'application uniforme de la nomenclature du tarif douanier commun, il y a lieu d'arrêter des dispositions concernant le classement tarifaire d'un porte-clé constitué d'une chaînette en acier nickelé d'environ trois centimètres de longueur dont une extrémité comporte un anneau du même métal muni d'un système d'ouverture et de fermeture et l'autre une petite housse de protection en matière plastique artificielle (5 cm environ × 2,5 cm environ) renfermant un carnet d'adresses miniature dont la couverture est pourvue d'un message publicitaire;
vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování nomenklatury společného celního sazebníku je nezbytné přijmout opatření k zařazení přívěsku na klíče složeného z řetízku z poniklované oceli o délce přibližně 3 cm, na jehož jednom konci je kroužek ze stejného kovu opatřený otevíracím a uzavíracím systémem a na druhém konci je malé plastové pouzdro (přibližně 5 cm × 2,5 cm) s miniaturním adresářem, na jehož obalu je umístěna reklama;