검색어: vigneron (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

vigneron

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

pulvériseur vigneron

포르투갈어

grade de discos vinhateira

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

sécateur de vigneron

포르투갈어

tesoura de podar vinhas

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

vigneron propriétaire exploitant

포르투갈어

proprietário viticultor

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

sécateur vigneron pour gaucher

포르투갈어

tesoura de poda para canhotos

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

pulvérisateur vigneron enjambeur automoteur

포르투갈어

pulverizador automotriz de alta pressão

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

je suis le vrai cep, et mon père est le vigneron.

포르투갈어

eu sou a videira verdadeira, e meu pai é o viticultor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le chiffre d’ affaires d’ un vigneron, c’ est 20 000  euros par an.

포르투갈어

o volume de negócios de um viticultor é de 20 000 euros por ano.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

chaque vigneron, chaque viticulteur, est tributaire des aléas climatiques. les mauvaises années doivent être compensées par les bonnes.

포르투갈어

cada agricultor, cada viticultor está dependente das condições climatéricas, os anos de más colheitas têm de ser compensados pelos de boas colheitas.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

selon moi, cette solution est plus sûre que si chaque petit vigneron ou viticulteur décide pour son propre compte et se retrouve finalement lors de l' épandage directement dans les brumes du pesticide sur le versant de la colline.

포르투갈어

considero isso mais seguro do que se todos os pequenos produtores de vinho decidissem por si sós, deixando debaixo de uma nuvem de produtos fitossanitários toda uma encosta que entendam pulverizar.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le vigneron lui répondit: seigneur, laisse-le encore cette année; je creuserai tout autour, et j`y mettrai du fumier.

포르투갈어

respondeu-lhe ele: senhor, deixa-a este ano ainda, até que eu cave em derredor, e lhe deite estrume;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

butteuse vigneronne

포르투갈어

arado para vinhedos

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,355,873 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인