검색어: hyväksikäyttäjät (핀란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Greek

정보

Finnish

hyväksikäyttäjät

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

그리스어

정보

핀란드어

tätä johdantoa ei pidä tulkita niin, että luovutaan innosta saada nämä inhimillisen kurjuuden hyväksikäyttäjät kiinni- päinvastoin.

그리스어

Η εισαγωγή αυτή δεν θα πρέπει να ερμηνευθεί ως άρνηση να εντοπισθούν όσοι εκμεταλλεύονται την ανθρώπινη δυστυχία, το αντίθετο μάλιστα.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

meidän on taisteltava poistaaksemme kaikki naiskaupan vaiheet: värväyksen, kuljetuksen, hyväksikäyttäjät, välittäjät, asiakkaat.

그리스어

Πρέπει να αγωνιστούμε για να εξαλείψουμε όλους τους κρίκους της αλυσίδας: στρατολόγηση, μεταφορά, εκμετάλλευση, μεσάζοντες, πελάτες.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

siinä vahvistetaan monialaista lähestymistapaa, ja sillä pyritään kattamaan kaikki kauppaketjun eri vaiheet- hankkijat, kauppiaat ja hyväksikäyttäjät.

그리스어

Ενισχύει τη διεπιστημονική προσέγγιση και στοχεύει στην κάλυψη όλων των διαφορετικών κρίκων της αλυσίδας της παράνομης διακίνησης- στρατολόγηση, διακίνηση, εκμετάλλευση.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

3.6.4 seksuaaliset hyväksikäyttäjät ottavat kohteikseen puolustuskyvyttömimpiä lapsia, minkä vuoksi he myös hakeutuvat sellaisiin työpaikkoihin, joissa heillä on mahdollisuus säännölliseen kanssakäymiseen lasten kanssa ja joissa heillä on mahdollisuus luoda hyväksikäytettäviä ihmissuhteita.

그리스어

3.6.4 Επειδή οι παιδεραστές επιλέγουν ως στόχο τα πλέον ευάλωτα παιδιά, αναζητούν και θέσεις απασχόλησης που θα τους παρέχουν τακτική και άνετη επαφή με παιδιά και θα τους επιτρέπουν να αναπτύξουν μαζί τους σχέσεις, τις οποίες θα μπορούν να εκμεταλλευθούν.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

3.4.1 naiset ovat vähemmistönä niistä, joita asetetaan syytteeseen tai jotka on tuomittu rikoksesta. todetuista rikoksentekijöistä naisia on noin joka viides, ja ainoastaan 6 prosenttia vangeista on naisia. viimeisimmän vuosikymmenen aikana naisvankien määrä on kuitenkin noussut jyrkästi, vaikka naispuolisten rikoksentekijöiden määrä ei olekaan noussut vastaavasti [16]. useimmat naiset joutuvat vankilaan rikoksista, joihin ei liity väkivaltaa, ja heidän vankilatuomionsa ovat alle vuoden pituisia. lähes neljännes naisvangeista on tutkintavankeudessa, ilman että heitä on tuomittu mistään rikoksesta.3.4.2 samassa tutkimuksessa tuodaan esille, että suurella osalla vankeusrangaistuksen saaneista naisista ei ollut taloudellisesti turvattua asemaa ennen vangituksi joutumistaan, vaan he joko eivät olleet koskaan olleet työelämässä tai olivat tehneet ainoastaan huonosti palkattuja töitä, joiden jatkuvuudesta ei ollut varmuutta sen lisäksi, että heillä ei ollut pysyvää asuntoa, heidän koulutustasonsa oli erittäin alhainen ja he olivat olleet perheenjäsenten tai perheeseen kuulumattomien miespuolisten hyväksikäyttäjien joko fyysisen ja/tai seksuaalisen väkivallan uhreja. siksi naisille annettavilla vankeusrangaistuksilla lisätään niiden syrjäytymistä, jotka jo ennestään ovat sosiaalisesti syrjäytyneitä.

그리스어

3.4 Η ποινική διάσταση της φτώχειας και ο κοινωνικός αποκλεισμός των γυναικών3.4.1 Οι γυναίκες συνιστούν τη μειοψηφία μεταξύ των ατόμων που διώκονται ή καταδικάζονται για αξιόποινες πράξεις, ενώ αποτελούν έναν στους πέντε γνωστούς δράστες και μόλις το 6% των φυλακισθέντων. Ωστόσο, κατά την τελευταία δεκαετία, διαπιστώνεται απότομη αύξηση του αριθμού γυναικών στις φυλακές, μολονότι δεν υπάρχει ισοδύναμη αύξηση του αριθμού αξιόποινων πράξεων που διαπράττονται από γυναίκες [16]. Οι περισσότερες γυναίκες φυλακίζονται για αδικήματα που δεν συνδέονται με την άσκηση βίας και η ποινή που εκτίουν δεν ξεπερνά τον ένα χρόνο. Ένα τέταρτο σχεδόν των φυλακισμένων γυναικών κρατούνται προσωρινά χωρίς να έχει ασκηθεί ποινική δίωξη εναντίον τους.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,739,335,616 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인