검색어: täytäntöönpanosäädösten (핀란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Danish

정보

Finnish

täytäntöönpanosäädösten

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

덴마크어

정보

핀란드어

täytäntöönpanosäädösten nimikkeessä käytetään lisäystä ”täytäntöönpano”.

덴마크어

orddelen »gennemførelses-« eller ordene »om gennemførelse af« indsættes i gennemførelsesretsakternes overskrift.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

hyväksymismerkinnän antaminen on edellytyksenä ta lousarvion eri täytäntöönpanosäädösten lainvoimaisuudelle.

덴마크어

bekæmpelsen henhører for øjeblikket udelukkende under medlemssta terne og de nationale domstolsmyndigheder.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ohjelman täytäntöönpanoa varten komissio hyväksyy vuotuiset työohjelmat täytäntöönpanosäädösten muodossa.

덴마크어

til gennemførelse af programmet vedtager kommissionen årlige arbejdsprogrammer ved hjælp af gennemførelsesretsakter.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio suunnittelee ja saattaa ajan tasalle täytäntöönpanosäädösten muodossa ja tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa vakiokyselylomakkeen.

덴마크어

kommissionen udarbejder og opdaterer ved gennemførelsesretsakter og i tæt samarbejde med medlemsstaterne et standardspørgeskema.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja toiminnan vakauden valvontajärjestelmien vastavuoroisen tunnustamisen, jätetään jäsenvaltioille tietty harkintavalta kansallisten täytäntöönpanosäädösten laatimisessa.

덴마크어

gensidige anerkendelse, der indføres ved direktivet, skal kun gælde de af direktivet omfattede tjenesteydelser, sådan som det fremgår af dets tredje betragtning.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näiden täytäntöönpanosäädösten on perustuttava edellisten vuosien tuloksiin, ja ne on hyväksyttävä 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

덴마크어

disse gennemførelsesretsakt baseres på resultaterne fra de foregående år og vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 15, stk. 2.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

julkisia hankintoja koskevan kroatian lainsäädännön ja täytäntöönpanosäädösten yhdenmukaistamisen loppuun saattaminen, myös julkisten sopimusten, lupien ja tarkistusmenettelyjen osalta.

덴마크어

fuldføre tilpasningen af kroatiens lovgivning om offentlige indkøb og gennemførelsesbestemmelserne hertil, også med hensyn til offentlige kontrakter, bevillinger og klageprocedurer.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

käytetään tietokoneavusteista koulutusta asetuksen (ey) n:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi.

덴마크어

et edb-baseret uddannelseskursus benyttes for at opfylde kravene i forordning (ef) nr. 300/2008 og dertil hørende gennemførelsesretsakter.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

lisäksi komissiolla olisi oltava valta toteuttaa eräitä hallinto- tai johtotehtäviä, jotka eivät edellytä delegoitujen säädösten tai täytäntöönpanosäädösten hyväksymistä.

덴마크어

kommissionen bør endvidere tillægges beføjelser til at udføre visse administrations- eller forvaltningsopgaver, hvor det ikke er nødvendigt at vedtage delegerede retsakter eller gennemførelsesretsakter.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tässä kohdassa tarkoitettujen täytäntöönpanosäädösten antamista komissio ilmoittaa aikomuksestaan kyseiselle jäsenvaltiolle ja pyytää sitä reagoimaan määräajassa, joka ei saa olla 30:tä päivää lyhyempi.

덴마크어

før kommissionen vedtager de i dette stykke omhandlede gennemførelsesretsakter, underretter den berørte medlemsstat om, at den har til hensigt at gøre det, og anmoder medlemsstaten om at reagere inden for en periode, som ikke må være under 30 dage.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muut yksiköt, jotka toimivat seuraavan säädöksen ja sen täytäntöönpanosäädösten nojalla: ley 22/1973, de 21 de julio, de minas.

덴마크어

andre enheder, der opererer i henhold til »ley 22/1973, de 21 de julio, de minas« med tilhørende gennemførelsesbestemmelser.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muut yksiköt, jotka toimivat seuraavan säädöksen ja sen täytäntöönpanosäädösten nojalla: ley 34/1998, de 7 de octubre, del sector de hidrocarburos.

덴마크어

andre enheder, der opererer i henhold til »ley 34/1998, de 7 de octubre, del sector de hidrocarburos« med tilhørende gennemførelsesbestemmelser.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

todettuaan tällaisen rikkomisen, johon oikeussubjektit voivat vedota, kansallisten tuomioistuinten on toteutettava kansallisen lainsäädäntönsä mukaiset tarpeelliset toimet, jotka koskevat niin kyseisten tukitoimenpiteiden täytäntöönpanosäädösten lainvoimaisuutta kuin myönnetyn rahoitustuen takaisin perintää.

덴마크어

de nationale retter skal, over for de borgere, som kan påberåbe sig, at bestemmelsen er tilsidesat, sikre, at der drages alle konsekvenser heraf i henhold til national ret, såvel med hensyn til gyldigheden af de retsakter, der er udstedt til gennemførelse af støtteforanstaltningerne, som med hensyn til tilbagesøgning af den finansielle støtte, der er tildelt.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ohjelmassa on kuvattava menetelmät ja menettelyt, joita edustajan on sovellettava asetuksen (ey) n:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi.

덴마크어

i programmet beskrives de metoder og procedurer, som agenten vil følge for at opfylde kravene i forordning (ef) nr. 300/2008 og dertil hørende gennemførelsesretsakter.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muut yksiköt, jotka tuottavat, siirtävät ja jakelevat sähköä seuraavan säädöksen ja sen täytäntöönpanosäädösten nojalla: ley 54/1997, de 27 de noviembre, del sector eléctrico.

덴마크어

andre enheder, der står for produktion, transport og distribution af elektricitet, i henhold til »ley 54/1997, de 27 de noviembre, del sector eléctrico« med tilhørende gennemførelsesbestemmelser.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

32006 d 0765: komission päätös 2006/765/ey, tehty 6 päivänä marraskuuta 2006, ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista elintarvikehygienia- ja terveyssäännöistä annettujen tiettyjen täytäntöönpanosäädösten kumoamisesta (euvl l 320, 18.11.2006, s. 50)”.

덴마크어

32006 d 0765: kommissionens beslutning 2006/765/ef af 6. november 2006 om ophævelse af visse gennemførelsesretsakter vedrørende fødevarehygiejne og sundhedsbestemmelser for produktion og markedsføring af visse animalske produkter til konsum (eut l 320 af 18.11.2006, s. 50).«

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,158,282 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인