전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yhteisön ulkopuolisista maista tuotavien kasvien ja kasvituotteiden kasvinsuojelutarkastuksessa tarvittavien perusrakenteiden parantamiseen tähtääville saksan ja portugalin ohjelmille tarkoitetusta yhteisön rahoitustuesta
über einen finanziellen beitrag der gemeinschaft an deutschland und portugal zum ausbau von infrastrukturen für gesundheitskontrollen bei pflanzen und pflanzenerzeugnissen aus drittländern
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
direktiivissä 2000/29/ey säädetään jäsenvaltioille myönnettävästä yhteisön rahoitustuesta yhteisön ulkopuolisista maista tuotavien kasvien ja kasvituotteiden kasvinsuojelutarkastuksessa tarvittavien perusrakenteiden parantamiseksi.
gemäß der richtlinie 2000/29/eg wird mitgliedstaaten für den ausbau von infrastrukturen für gesundheitskontrollen bei pflanzen und pflanzenerzeugnissen aus drittländern ein finanzieller beitrag der gemeinschaft gewährt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
ne ovat hakeneet vuodeksi 2006 yhteisön rahoitusosuutta näitä ohjelmia varten yhteisön ulkopuolisista maista tuotavien kasvien ja kasvituotteiden kasvinsuojelutarkastuksessa tarvittavien perusrakenteiden parantamiseksi tarkoitetun yhteisön rahoitusosuuden myöntämiseen jäsenvaltioille liittyvien säännösten täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 11 päivänä kesäkuuta 2002 annetun komission asetuksen (ey) n:o 998/2002 [2] mukaisesti.
diese länder haben gemäß der verordnung (eg) nr. 998/2002 der kommission vom 11. juni 2002 mit durchführungsvorschriften über die gewährung einer finanziellen beteiligung der gemeinschaft an die mitgliedstaaten zur verstärkung der kontrollinfrastrukturen für pflanzengesundheitskontrollen bei pflanzen und pflanzenerzeugnissen aus drittländern [2] einen finanziellen beitrag der gemeinschaft zu diesen programmen für 2006 beantragt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질: