전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaikista 2 tai 3 kohdan mukaisesti tehdyistä menettämis- tai mitättömyyshakemuksen hylkäämispäätöksistä tiedotetaan hakijalle ja yhteisön tavaramerkin haltijalle.”
visus lēmumus noraidīt iesniegumu par atcelšanu vai atzīšanu par spēkā neesošu, kas pieņemti saskaņā ar 2. un 3. punktu, paziņo iesniedzējam un kopienas preču zīmes īpašniekam.”
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
-kumoaa valittajan siitä hallinnollisesta valituksesta tehdyn nimenomaisen hylkäämispäätöksen, joka esitettiin 2.4.2003 henkilöstösääntöjen 90 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja joka hylättiin 14.7.2003 tehdyllä nimenomaisella hylkäämispäätöksellä, joka annettiin valittajalle tiedoksi 11.8.2003
-atcelt lēmumu, ar kuru ir skaidri noraidīta prasītāja sūdzība, ko viņš iesniedza saskaņā ar civildienesta noteikumu 90. panta 2. punktu 2003. gada 2. aprīlī un kas ir noraidīta ar viennozīmīgu 2003. gada 14. jūlija lēmumu, kas prasītājasm tika paziņots 2003. gada 11. augustā;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: