전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
t osernobylin (neuvostoliitto) ydinvoimalassa tapahtunut onnettomuus on osoittanut, että säteilyonnettomuuden sattuessa komission on suorittaakseen tehtävänsä saatava nopeasti kaikki tarvittavat tiedot sovitussa muodossa,
tā kā padomju savienībā Černobiļas atomelektrostacijā notikusī kodolkatastrofa uzskatāmi parādīja, ka komisijai savu uzdevumu veikšanai radiācijas avārijas gadījumā ir nekavējoties jāsaņem visa ar to saistītā informācija, kas sagatavota saskaņotā formā;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
komissiolle ilmoitetaan ydinonnettomuudesta tai poikkeavan korkeista radioaktiivisuuden tasoista yhteisön järjestelyistä nopeaksi tietojenvaihdoksi säteilyonnettomuuden yhteydessä 14 päivänä joulukuuta 1987 tehdyn neuvoston päätöksen mukaisesti(8) tai 26 päivänä syyskuuta 1986 solmitun ydinonnettomuuksien nopeaa ilmoittamista koskevan yleissopimuksen mukaan,
tā kā komisiju informē par kodolavārijām vai paaugstinātu radioaktīvā starojuma līmeni saskaņā ar padomes lēmumu (1987. gada 14. decembris) par kopienas noteikumiem par operatīvu informācijas apmaiņu radiācijas avāriju gadījumos [8], vai saskaņā ar 1986. gada 26. septembra konvencija par kodolnegadījumu operatīvu izziņošanu,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: