전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kansallisten tilastoviranomaisten on laadittava kuukausittain tilastot
Националните статистически органи съставят ежемесечно статистика от:
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
kansallisten tilastoviranomaisten on laadittava ulkomaankaupan tilastot seuraavasti jaoteltuna:
Националните статистически органи съставят статистика за външната търговия по следните показатели:
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
tulliviranomaisten ja kansallisten tilastoviranomaisten välistä tiedonvaihtoa koskevat yksityiskohtaiset soveltamissäännöt
Ред и условия за обмен на данни между митническите органи и националните статистически органи
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
kansallisten tilastoviranomaisten on ilmoitettava, mitkä tilastot ovat salassapitosäännösten alaisia.
Националните статистически органи конкретизират кои данни попадат в обхвата на разпоредбите за поверителност.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
tulliviranomaisten on kansallisten tilastoviranomaisten pyynnöstä todennettava toimittamiensa tuontia ja vientiä koskevien tietojen paikkansapitävyys ja kattavuus.
По искане на националните статистически органи митническите органи проверяват дали записите за вноса и износа, предоставени от тях, са верни и пълни.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
on tarpeen määrittää tulliviranomaisten ja kansallisten tilastoviranomaisten välisen tiedonvaihdon menettelyt, jotta varmistetaan ulkomaankaupan tilastojen kattava laatiminen.
Необходимо е да се определят процедурите за обмен на данни между митническите органи и националните статистически органи, за да се гарантира изчерпателното съставяне на статистиката за външната търговия.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
kansallisten tilastoviranomaisten on merkittävä luottamuksellisiksi katsotut tiedot sillä tavalla, että mahdollisimman paljon tietoja voidaan levittää ainakin yhdistetyn nimikkeistön ryhmätasolla edellyttäen, että luottamuksellisuus varmistetaan.
Националните статистически органи отбелязват информацията, която трябва да се третира като поверителна, по начин, който ще позволи разпространяването на колкото се може повече информация, поне на ниво глава от Комбинираната номенклатура, при условие че при това се гарантира запазване на поверителността.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
jotta liikkeenharjoittaja voidaan tunnistaa ja yhteyttä yritysrekisteriin hallinnoida, kansallisten tilastoviranomaisten on voitava käyttää euroopan unionin tullisäännösten nojalla tuotettuja taloudellisten toimijoiden rekisteri- ja tunnistustietoja.
С цел да се осигури идентификацията на търговеца и да се управлява връзката с регистъра на предприятията националните статистически органи имат достъп до регистрационните и идентификационните данни на икономическите оператори, както е предвидено в митническото законодателство на Европейския съюз.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
kansallisten ja euroopan tilastoviranomaisten sekä soveltuvin osin muiden asiaankuuluvien kansallisten ja alueellisten viranomaisten olisi euroopan tilastoja kehittäessään, tuottaessaan ja levittäessään otettava huomioon euroopan tilastoja koskevissa käytännesäännöissä vahvistetut periaatteet, sellaisina kuin euroopan tilastojärjestelmää käsittelevä komitea on ne 28 päivänä syyskuuta 2011 tarkistanut ja saattanut ajan tasalle.
При разработването, изготвянето и разпространението на европейската статистика националните и европейските статистически органи и където е приложимо, другите компетентни национални и регионални органи следва да се придържат към принципите, заложени в Кодекса на европейската статистическа практика, който беше преразгледан и актуализиран от Комитета на Европейската статистическа система на 28 септември 2011 г.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: