검색어: jäätymispisteen (핀란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Spanish

정보

Finnish

jäätymispisteen

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스페인어

정보

핀란드어

jäätymispisteen alenema

스페인어

descenso del punto de congelación

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

teräs,joka soveltuu käytettäväksi jäätymispisteen alapuolella

스페인어

acero para el empleo en el margen por debajo del punto de congelación

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

jäätymispisteen on oltava lähellä kulutukseen tarkoitetun maidon alkuperäisellä keräilyalueella todettua raakamaidon keskimääräistä jäätymispistettä;

스페인어

tener un punto de congelación cercano al punto de congelación medio de la leche cruda en la zona de origen de la recogida;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

tähän järjestelmään kuuluu erityisesti kustakin tuotantolaitoksesta tulevan maidon jäätymispisteen säännölliset tarkastukset seuraavia yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen:

스페인어

este sistema incluirá, en particular, controles periódicos del punto de congelación de la leche en cada instalación de producción, con arreglo a las siguientes modalidades:

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

핀란드어

2 direktiivin 85/397/ety liitteessä a vahvistetun käsittelemättömän maidon jäätymispisteen noudattamisen varmistamiseksi suoritettavia tarkastuksia koskevista yksityiskohtaisista menettelyistä 20 päivänä kesäkuuta 1989 annettua neuvoston direktiiviä 89/384/ety(22), maidontuotantotilojen yleisistä hygieniavaatimuksista 26 päivänä toukokuuta 1989 annettua neuvoston direktiiviä 89/362/ety(23) ja raakamaidon ja lämpökäsitellyn maidon tietyistä analyysi- ja testausmenetelmistä 14päivänä helmikuuta 1991 tehtyä neuvoston päätöstä 91/180/ety(24) sovelletaan edelleen tämän direktiivin soveltamiseksi.

스페인어

continuarán aplicándose a los efectos de la presente directiva la directiva 89/384/cee del consejo, de 20 de junio de 1989, por la que se fijan las modalidades de control del respeto del punto de congelación de la leche cruda establecido en el anexo a de la directiva 85/397/cee (18), la directiva 89/362/cee de la comisión, de 26 de mayo de 1989, relativa a las condiciones generales de higiene en las explotaciones de producción de leche (19) y la decisión 91/180/cee de la comisión, de 14 de febrero de 1991, por la que se adoptan determinados métodos de análisis y de prueba de la leche cruda y de la leche tratada térmicamente (20).

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,738,014,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인