전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tietoa hankkii ymmärtäväisen sydän, tietoa etsii viisasten korva.
el corazón del entendido adquiere conocimiento, y el oído de los sabios busca el conocimiento
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja nyt minä lähetän taitavan, ymmärtäväisen miehen, huuram-aabin,
yo, pues, te envío a hiram-abi, un hombre hábil y entendido
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
pilkkaaja etsii viisautta turhaan, mutta ymmärtäväisen on tietoa helppo saada.
el burlador busca la sabiduría y no la halla, pero al entendido le es de fácil acceso
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
nyt valitkoon siis farao ymmärtäväisen ja taitavan miehen ja asettakoon hänet egyptin hallitusmieheksi.
por tanto, provéase el faraón de un hombre entendido y sabio y póngalo a cargo de la tierra de egipto
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ymmärtäväisen sydämeen ottaa majansa viisaus, ja tyhmien keskellä se itsensä tiettäväksi tekee.
en el corazón del hombre entendido reposa la sabiduría, pero no es conocida en medio de los necios
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ymmärtäväisen huulilta löytyy viisaus, mutta joka on mieltä vailla, sille vitsa selkään!
en los labios del entendido se halla sabiduría, pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
rikkomisensa tähden maa saa ruhtinaita paljon, mutta yhden ymmärtäväisen miehen taidolla järjestys kauan pysyy.
por la rebelión del país se multiplican sus gobernantes, pero por el hombre de entendimiento y de inteligencia permanecerá
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
niin katso, minä teen, niinkuin sanot: katso, minä annan sinulle viisaan ja ymmärtäväisen sydämen, niin ettei sinun vertaistasi ole ollut ennen sinua eikä tule sinun jälkeesi.
he aquí que yo haré conforme a tus palabras. he aquí que yo te daré un corazón sabio y entendido, tal que no ha habido antes de ti otro como tú, ni después de ti se levantará otro como tú
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
euroopan unioni onnittelee senegalin kansaa sen rauhallisesta ja kurinalaisesta osallistumisesta vaaleihin ja kannustaa sila edelleenkin osoittamaan samaa vuoropuheluun valmisia, ymmärtäväistä ja suvaitsevaista henkeä maansa poliittisen elämän uudessa vaiheessa.
indica asimismo que dos de las prioridades están ya claramente establecidas: el refuerzo de las instituciones (hermanamiento, participación en los programas comunitarios y asistencia técnica) y el apoyo a las inversiones.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: