전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
5. toimenpideohjelmiin, joita koskee yksi tai useampi liitteessä ii olevissa lisäsäännöksissä tarkoitetuista erityismäärärahoista, on sisällyttävä tietoja menettelyistä, joiden mukaisesti nämä erityismäärärahat jaetaan ja joiden avulla niitä valvotaan.
5. operativni programi, na katere vpliva ena ali več posebnih dodelitev iz dodatnih določb priloge ii, vsebujejo podatke o predvidenih postopkih za dodeljevanje in zagotavljanje spremljanja teh posebnih dodelitev.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(11) on aiheellista mahdollistaa nopea päätöksenteko varattujen erityismäärärahojen sitomisesta ja niiden maksaminen viipymättä. hallinnolliset menettelyt olisi mukautettava tämän mukaisesti ja rajoitettava ainoastaan ehdottomasti tarpeelliseen. tätä tarkoitusta varten euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat tehneet toimielinten välisen sopimuksen euroopan unionin solidaarisuusrahaston rahoittamisesta[9].
(11) primerno je omogočiti sprejemanje hitrih odločitev za čim hitrejšo dodelitev posebnih finančnih sredstev in njihovo uporabo. upravni postopki morajo biti ustrezno prilagojeni in omejeni na nujno potrebni minimum. v ta namen so evropski parlament, svet in komisija sklenili medinstitucionalni sporazum o financiranju solidarnostnega sklada evropske unije[9].
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: