전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
p 10 000 tonnia maantiekuljetuksissa,
-10000 ton za cestni prevoz,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i) 10 000 tonnia maantiekuljetuksissa,
(i) 10 000 ton za cestni prevoz;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ehdotuksella pyritään vähentämään maantiekuljetuksissa kilpailun vääristymiä, jotka johtuvat ammattikäyttöön tarkoitetun dieselöljyn valmisteverokohtelun liian suurista eroista.
cilj predloga je zmanjšati izkrivljanje konkurence, ki ga v sektorju cestnega prometa povzročajo prevelika odstopanja glede trošarin za plinsko olje za komercialne namene.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
minkään ryhmittymään kuuluvan yksittäisen yrityksen kuljetuskyky ei saa olla suurempi kuin 1 000 tonnia maantiekuljetuksissa eikä suurempi kuin 50 000 tonnia sisävesikuljetuksissa.
zmogljivost posameznega podjetja v skupini ne sme presegati 1 000 ton za cestni prevoz oz. 50 000 ton za prevoz po celinskih plovnih poteh.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
on ilmeistä, että ajoneuvon pysäyttäminen on välttämätöntä maantiekuljetuksissa näiden toimenpiteiden suorittamiseksi, mutta tämä ei päde lauttakuljetukseen, jonka aikana, kuten edellä 26 kohdassa todetaan, eläimet voidaan ja ne pitää ruokkia ja juottaa myös kuljetusvaiheen aikana.
torej, če je očitno, da je treba za izvedbo takih ukrepov pri prevozu po cesti ustaviti vozilo, to ne velja za prevoz na trajektu, pri katerem, kot je bilo prej navedeno v točki 26, so lahko in morajo biti živali krmljene in napojene tudi med prevozom.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lausunto kahdesta ehdotuksesta neuvoston asetuksiksi ammattimaisista eurorahan maantiekuljetuksista jäsenvaltioiden rajojen yli euroalueella( con/ 2010/72)
mnenje o predlogu uredb o profesionalnem čezmejnem prevozu eurogotovine po cesti med državami članicami euroobmočja( con/ 2010/72)
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인: