인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
x *myöntämispäivämäärä (pp/kk/vvvv) / (*) date of issue:
x national language(s)/ (*) date of issue:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
”jakarta, 9 february 2006”
‘jakarta, 9 february 2006’,
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
englanniksi application subject to the fixing by the commission of a refund rate of not less than eur …/t net (minimum rate sought by the applicant) on the actual date of application
in english application subject to the fixing by the commission of a refund rate of not less than eur …/t net (minimum rate sought by the applicant) on the actual date of application
application subject to the fixing by the commission of a refund rate of not less than eur.../t net (minimum rate sought by the applicant) on the actual date of application
application subject to the fixing by the commission of a refund rate of not less than eur.../t net (minimum rate sought by the applicant) on the actual date of application
general all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as transactions ) entered into between the ecb and the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
general all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as transactions ) entered into between the ecb and the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .