전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ei ole hyötyä myöskään siitä, että jotkin jäsenvaltiot pitävät elossa ajatusta kaksinopeuksisesta euroopasta.
nor is it helpful to have member states floating the idea of a two-speed europe.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
perussopimusten valvojana euroopan komission on tehtävä kaikkensa varmistaakseen, että ajatus kaksinopeuksisesta euroopasta ei saa tuulta alleen.
the european commission, as guardian of the treaties, must do everything possible to ensure that the idea of a two-speed europe does not gather momentum.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
sanoissa ei oteta huomioon sitä, että tiiviimpi yhteistyö johtaa toiseen suuntaan, siihen, jota kutsutaan nimellä" eurooppa à la carte" tai kaksinopeuksiseksi euroopaksi.
who does not see that closer cooperation goes in the opposite direction, that is, towards what is known as a two-speed europe or a europe à la carte?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다