인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
komissio teki 25 päivänä tammikuuta 1999 päätöksen 1999/94/ey [2] rakennusalan tuotteiden vaatimustenmukaisuuden osoittamismenettelystä neuvoston direktiivin 89/106/ety 20 artiklan 2 kohdan mukaisesti betonielementtien, kevytrunkoainesbetonielementtien ja höyrykarkaistujen kevytbetonielementtien osalta.
on 25 january 1999, the commission adopted decision 1999/94/ec on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to article 20(2) of council directive 89/106/eec as regards precast normal/lightweight/autoclaved aerated concrete products [2].
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: