전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistamisen edellytykset
requirements for certification as a european enforcement order
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistettu tuomio on pantava täytäntöön samoin edellytyksin kuin täytäntöönpanevassa jäsenvaltiossa annettu tuomio.
a judgment certified as a european enforcement order shall be enforced under the same conditions as a judgment handed down in the member state of enforcement.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
muutoksenhaun johdosta on annettu seuraava ratkaisu, joka vahvistetaan eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi, joka korvaa alkuperäisen eurooppalaisen täytäntöönpanoperusteen
upon that challenge the following decision has been handed down and is hereby certified as a european enforcement order replacing the original european enforcement order.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
hakenut muutosta eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistettuun tuomioon, 19 artiklan mukainen uudelleen tutkimista koskeva pyyntö mukaan luettuna; tai
challenged a judgment certified as a european enforcement order, including an application for review within the meaning of article 19, or
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
tuomiojäsenvaltiossa eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistettu tuomio on tunnustettava ja pantava täytäntöön toisessa jäsenvaltiossa vaatimatta tuomion julistamista täytäntöönpanokelpoiseksi ja ilman mahdollisuutta vastustaa sen tunnustamista.
a judgment which has been certified as a european enforcement order in the member state of origin shall be recognised and enforced in the other member states without the need for a declaration of enforceability and without any possibility of opposing its recognition.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
jos menettely tuomiojäsenvaltiossa ei ole täyttänyt 13-17 artiklassa säädettyjä vaatimuksia, tämä täyttymättä jääminen korjautuu ja tuomio voidaan vahvistaa eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi, jos
if the proceedings in the member state of origin did not meet the procedural requirements as set out in articles 13 to 17, such non-compliance shall be cured and a judgment may be certified as a european enforcement order if:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
seuraavaan tuomioon/tuomioistuimessa tehtyyn sovintoon/viralliseen asiakirjaan (*), joka on vahvistettu eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi, on haettu muutosta
the following judgment/court settlement/authentic instrument (*) certified as a european enforcement order was challenged
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
siinä jäsenvaltiossa, jossa se on laadittu, eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistettu virallinen asiakirja on pantava täytäntöön muissa jäsenvaltioissa vaatimatta sen julistamista täytäntöönpanokelpoiseksi ja ilman mahdollisuutta vastustaa sen täytäntöönpanokelpoisuutta.
an authentic instrument which has been certified as a european enforcement order in the member state of origin shall be enforced in the other member states without the need for a declaration of enforceability and without any possibility of opposing its enforceability.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
"täytäntöönpanevalla jäsenvaltiolla" tarkoitetaan sitä jäsenvaltiota, jossa eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistetun tuomion, tuomioistuimessa tehdyn sovinnon tai virallisen asiakirjan täytäntöönpanoa haetaan;
"member state of enforcement": the member state in which enforcement of the judgment, court settlement or authentic instrument certified as a european enforcement order is sought;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
edellä 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua vaatimusta koskeva virallinen asiakirja, joka on jossakin jäsenvaltiossa täytäntöönpanokelpoinen, on sen jäsenvaltion, jossa se on laadittu, nimeämälle viranomaiselle tehtävästä hakemuksesta vahvistettava eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi käyttämällä liitteessä iii olevaa vakiolomaketta.
an authentic instrument concerning a claim within the meaning of article 4(2) which is enforceable in one member state shall, upon application to the authority designated by the member state of origin, be certified as a european enforcement order, using the standard form in annex iii.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
"tuomiojäsenvaltiolla" tarkoitetaan sitä jäsenvaltiota, jossa eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistettava tuomio on annettu, tuomioistuimessa tehty sovinto on hyväksytty tai tehty taikka virallinen asiakirja on laadittu tai rekisteröity;
"member state of origin": the member state in which the judgment has been given, the court settlement has been approved or concluded or the authentic instrument has been drawn up or registered, and is to be certified as a european enforcement order;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다