검색어: kristukseen (핀란드어 - 월로프어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

월로프어

정보

핀란드어

niinmuodoin on laista tullut meille kasvattaja kristukseen, että me uskosta vanhurskaiksi tulisimme.

월로프어

ci noonu la nu yoon wi doon noote, ba kirist di ñëw, ngir yàlla àtte nu jub ci kaw ngëm.

마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 16
품질:

핀란드어

sillä kaikki te, jotka olette kristukseen kastetut, olette kristuksen päällenne pukeneet.

월로프어

yéen ñépp, ñi ñu sóob ci ndox ngir wone seen bokk ci kirist, soloo ngeen kirist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

että me olisimme hänen kirkkautensa kiitokseksi, me, jotka jo edeltä olimme panneet toivomme kristukseen.

월로프어

noonu nuy jollil ndamam, nun ñi jëkk a wékk sunu yaakaar ci kirist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos olemme panneet toivomme kristukseen ainoastaan tämän elämän ajaksi, niin olemme kaikkia muita ihmisiä surkuteltavammat.

월로프어

su fekkee ci giiru dund gii rekk la sunu yaakaar ci kirist ame solo, kon noo gën a mat a yërëm ñépp.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

katsokaa, ettei kukaan saa teitä saaliikseen järkeisopilla ja tyhjällä petoksella, pitäytyen ihmisten perinnäissääntöihin ja maailman alkeisvoimiin eikä kristukseen.

월로프어

moytuleen ba kenn bañ leen a fàbbi ci ay xam-xami nit yuy naxi neen. xam-xam yu mel noonu, ñu ngi soqikoo ci aada yu nit tëral, ci aaday àddina, waaye soqikoowul ci kirist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

muutamien päivien kuluttua feeliks tuli vaimonsa drusillan kanssa, joka oli juutalainen, haetti paavalin ja kuunteli hänen puhettaan uskosta kristukseen jeesukseen.

월로프어

bi ay fan wéyee, feligsë ñëwaat, ànd ak jabaram dursil, miy yawut. noonu mu woolu pool, di ko déglu ci mbirum gëm yeesu kirist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mutta raamattu on sulkenut kaikki synnin alle, että se, mikä luvattu oli, annettaisiin uskosta jeesukseen kristukseen niille, jotka uskovat.

월로프어

waaye yoon wi tëj na ñépp ci dooley bàkkaar, ngir ñi gëm yeesu kirist jot li yàlla dige woon ci seen kaw ngëm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koska siis jumala antoi yhtäläisen lahjan heille kuin meillekin, kun olimme uskoneet herraan jeesukseen kristukseen, niin mikä olin minä voidakseni estää jumalaa?"

월로프어

gannaaw nag yàlla jagleel na leen may, gi mu nu mayoon, bi nu gëmee yeesu kirist boroom bi, man maay kan, bay tebbi àtteb yàlla?»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

sillä jos ruumiillisesti olenkin poissa, olen kuitenkin teidän kanssanne hengessä ja iloitsen nähdessäni järjestyksen, joka teidän keskuudessanne vallitsee, ja teidän lujan uskonne kristukseen.

월로프어

jëmm ji ñëwul waaye sama xel a ngi ci yéen, di bég ci seen doxalin ak ngëm gu dëgër, gi ngeen am ci kirist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mutta koska tiedämme, ettei ihminen tule vanhurskaaksi lain teoista, vaan uskon kautta jeesukseen kristukseen, niin olemme mekin uskoneet kristukseen jeesukseen tullaksemme vanhurskaiksi uskosta kristukseen eikä lain teoista, koska ei mikään liha tule vanhurskaaksi lain teoista.

월로프어

teewul nu xam ne, yàlla du àtte kenn ni ku jub ci kaw sàmm yoon, waaye ci gëm yeesu kirist. kon nun itam gëm nanu kirist yeesu, ngir yàlla àtte nu jub ci kaw gëm kirist, te du ci sàmm yoon. ndaxte du caageenug sàmm yoon mooy tax yàlla àtte kenn ni ku jub.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,609,746 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인