전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
valtuutetuille viranomaisille olisi vahvistettava lisäsäännöksiä.
È inoltre opportuno stabilire ulteriori disposizioni per le autorità delegate.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 4
품질:
nämä viranomaiset voivat antaa lisäsäännöksiä merkinnästä.
tali autorità possono adottare disposizioni supplementari per quanto concerne tale dicitura.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jäsenvaltiot voivat antaa sopimuksia koskevia lisäsäännöksiä.
gli stati membri possono adottare disposizioni supplementari in materia di contratti.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
täytäntöönpanoasetuksiin voidaan tarvittaessa sisällyttää tätä koskevia lisäsäännöksiä.
se necessario, possono essere inserite disposizioni supplementari nei regolamenti d’ attuazione.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
lisäsäännöksiä voidaan antaa 75 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
disposizioni complementari possono essere adottate secondo la procedura di cui all'articolo 75.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
käsimatkatavaroiden turvatarkastukseen sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
il controllo del bagaglio a mano è inoltre soggetto alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lisäsäännöksiä voidaan vahvistaa 26 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
possono essere adottate disposizioni complementari secondo la procedura di cui all'articolo 26, paragrafo 2.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
turvavalvotuille alueille pääsyyn sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
l’accesso alle aree sterili deve inoltre essere soggetto alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maaseuturahaston erityistehtävien osalta olisi annettava lisäsäännöksiä asiaa koskevassa alakohtaisessa lainsäädännössä.
disposizioni supplementari per il funzionamento specifico del feasr sono riportate nella normativa settoriale pertinente.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kriittisiin osiin päästettäviin ajoneuvoihin sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
i veicoli che entrano nelle parti critiche sono inoltre soggetti alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ilma-aluksen turvaetsinnän suoritustarpeeseen sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
anche il momento in cui si deve procedere ad un’ispezione di sicurezza dell’aeromobile è soggetto alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yhteisön miehistön henkilökorttiin ja lentoaseman henkilökorttiin sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
i tesserini comunitari di approvazione come membro di equipaggio o di ingresso in aeroporto sono inoltre soggetti alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lentoliikenteen harjoittajan ja valvotun toimittajan soveltamiin turvavalvontatoimenpiteisiin sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
i controlli di sicurezza che un vettore aereo e un fornitore regolamentato devono applicare sono inoltre soggetti alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
erillään kulkeviin ruumassa kuljetettaviin matkatavaroihin sovellettavia asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä koskevia yksityiskohtaisia lisäsäännöksiä annetaan erillisessä komission päätöksessä.
in una decisione separata della commissione sono stabilite disposizioni supplementari dettagliate relative ai controlli di sicurezza sul bagaglio da stiva non accompagnato.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ilma-alukseen lastattaviin lentoliikenteen harjoittajan postilähetyksiin ja materiaaleihin sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
la posta e il materiale del vettore aereo che devono essere caricati su un aeromobile sono inoltre soggetti alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
muiden henkilöiden kuin matkustajien ja näiden henkilöiden mukana olevien tavaroiden turvatarkastukseen sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.
il controllo di persone diverse dai passeggeri e degli oggetti da queste trasportati deve inoltre essere soggetto alle disposizioni supplementari stabilite in una decisione separata della commissione.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
11 artiklajäsenvaltiot voivat antaa lisäsäännöksiä tai edellytettyä tiukempia hirmukilpikirvan torjuntaa ja sen leviämisen estämistä koskevia säännöksiä, jos tällaiset säännökset ovat tarpeen.
gli stati membri possono adottare disposizioni supplementari o più rigorose di lotta contro la cocciniglia di san joseé o di prevenzione della sua propagazione, ove ciò sia necessario per tale lotta o per tale prevenzione.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
varainhoitoa koskevien yhteisten sääntöjen lisäksi olisi annettava lisäsäännöksiä eri-rahastojen ja euroopan meri- ja kalatalousrahaston osalta.
oltre alle norme comuni in materia di gestione finanziaria per i fondi sie, dovrebbero essere stabilite disposizioni supplementari per i fondi e il feamp.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jäsenvaltiot voivat vahvistaa sopimuksia koskevia lisäsäännöksiä erityisesti sellaisten vahingonkorvausten osalta, jotka jalostajan tai tuottajaorganisaation on maksettava, jos ne eivät noudata sopimusvelvoitteita.
gli stati membri possono adottare disposizioni supplementari in merito ai contratti, con particolare riguardo alle indennità che il trasformatore o l'organizzazione di produttori devono versare in caso di inadempienza degli obblighi contrattuali.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10. kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat tarvittaessa antaa lisäsäännöksiä tässä artiklassa tarkoitettujen lisätukien myöntämisestä. niiden on annettava näistä säännöksistä viipymättä tieto komissiolle.
10. le autorità degli stati membri interessati possono adottare, se necessario, ulteriori disposizioni per la concessione degli aiuti integrativi di cui al presente articolo. esse ne informano immediatamente la commissione.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: