인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eurooppalaisen translationaalisen lääketieteen tutkimusinfrastruktuurin perustamisesta eurooppalaisena tutkimusinfrastruktuurikonsortiona (eatris eric)
che istituisce l’infrastruttura europea di ricerca traslazionale avanzata in medicina sotto forma di consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (eric eatris)
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
perustetaan eurooppalaisen kliinisten tutkimusten infrastruktuuriverkosto eurooppalaisena tutkimusinfrastruktuurikonsortiona nimeltä ecrin-eric.
È costituito un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca per la rete europea di infrastrutture di ricerca clinica denominato eric ecrin.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
biopankkien ja biomolekulaaristen aineistojen tutkimusinfrastruktuurikonsortion (bbmri-eric) perustamisesta eurooppalaisena tutkimusinfrastruktuurikonsortiona
relativa all’istituzione del consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca «infrastruttura di ricerca per le biobanche e le risorse biomolecolari» (eric bbmri)
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
eurooppalaisen kliinisten tutkimusten infrastruktuuriverkoston (ecrin) perustamisesta eurooppalaisena tutkimusinfrastruktuurikonsortiona (ecrin-eric)
che istituisce la rete europea di infrastrutture di ricerca clinica (ecrin) sotto forma di un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (eric ecrin)
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
ottaa huomioon eurooppalaiseen tutkimusinfrastruktuurikonsortioon (eric) sovellettavasta yhteisön oikeudellisesta kehyksestä 25 päivänä kesäkuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 723/2009 [1] ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
visto il regolamento (ce) n. 723/2009 del consiglio, del 25 giugno 2009, relativo al quadro giuridico comunitario applicabile a un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (eric) [1], in particolare l’articolo 6, paragrafo 1, lettera a),
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 3
품질: