검색어: energiaosajärjestelmää (핀란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Czech

정보

Finnish

energiaosajärjestelmää

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

체코어

정보

핀란드어

energiaosajärjestelmää koskevat erityispiirteet

체코어

specifická hlediska subsystému „energie“

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

energiaosajärjestelmää koskevat olennaiset vaatimukset

체코어

základní poŽadavky sa subsystém „energie“

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

infrastruktuurirekisteri, energiaosajÄrjestelmÄÄ koskevat tiedot

체코어

registr infrastruktury, informace o subsystÉmu „energie“

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

energiaosajärjestelmää koskeva ensimmäinen yte tuli voimaan vuonna 2002.

체코어

první tsi týkající se subsystému „energie“ vstoupila v platnost v roce 2002.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

liikkuvan kaluston rekisteri, energiaosajÄrjestelmÄÄ koskevat vaaditut tiedot

체코어

registr kolejovÝch vozidel, informace vyŽadovanÉ subsystÉmem „energie“

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämä yte koskee euroopan laajuisen suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän energiaosajärjestelmää.

체코어

tato tsi se týká subsystému „energie“ transevropského vysokorychlostního železničního systému.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan laajuisen suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän energiaosajärjestelmää koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä

체코어

o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému „energie“ transevropského vysokorychlostního železničního systému

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellä 2.5.3 kohdassa mainitut seikat eivät koske energiaosajärjestelmää.

체코어

hlediska uvedená v bodu 2.5.3 nejsou pro subsystém „energie“ podstatná.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämän yte:n liitteessä d ilmoitetaan, mitkä energiaosajärjestelmää koskevat tiedot infrastruktuurirekisterin on sisällettävä.

체코어

příloha d této tsi uvádí, které informace týkající se subsystému „energie“ jsou obsaženy v registru infrastruktury.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämän ilmoitetun laitoksen on oltava valtuutettu arvioimaan suurten nopeuksien liikkuvan kaluston osajärjestelmää ja tarvittaessa arvioimaan suurten nopeuksien energiaosajärjestelmää.

체코어

oznámený subjekt musí být oprávněn posuzovat subsystém „kolejová vozidla“ vysokorychlostního železničního systému, a je-li to vyžadováno, pak i subsystém „energie“ vysokorychlostního železničního systému.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellä 1.1.2 ja 1.1.5 kohdassa mainitut seikat eivät koske energiaosajärjestelmää.

체코어

hlediska uvedená v bodu 1.1.2 a 1.1.5 nejsou pro subsystém „energie“ podstatná.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

direktiivin 96/48/ey 6 artiklan 1 kohdan mukaisesta euroopan laajuisen suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän energiaosajärjestelmää koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä

체코어

o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému "energie" transevropského vysokorychlostního železničního systému podle čl. 6 odst. 1 směrnice 96/48/es

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

nq eli valokaariprosentti on määritelty suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän energiaosajärjestelmää koskevan vuonna 2006 julkaistun yte:n 4.2.16 kohdassa.

체코어

nq, tj. procento elektrického oblouku, je stanoveno v bodu 4.2.16 tsi subsystému „energie“ vysokorychlostního železničního systému z roku 2006.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

energiaosajärjestelmää koskevat ajojohtimen sijaintiin liittyvät eritelmät on esitetty energiaosajärjestelmää koskevan vuonna 2006 julkaistun yte:n 4.2.9 kohdassa.

체코어

specifikace týkající se subsystému „energie“, které souvisejí s polohou trolejového vedení, jsou uvedeny v bodu 4.2.9 tsi subsystému „energie“ z roku 2006.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

dynaamista kosketusvoimaa koskevat vaatimukset on esitetty suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän energiaosajärjestelmää koskevan vuonna 2006 julkaistun yte:n 4.2.16 kohdassa.

체코어

požadavky týkající se dynamické přítlačné síly jsou stanoveny v bodu 4.2.16 tsi subsystému „energie“ vysokorychlostního železničního systému z roku 2006.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tasavirtajärjestelmissä junan paikallaan seistessä ottama virta on rajoitettava suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän energiaosajärjestelmää koskevan vuonna 2006 julkaistun yte:n 4.2.20 kohdassa esitettyihin arvoihin.

체코어

v případě stejnosměrných systémů musí být odběr proudu při stání omezen na hodnoty stanovené v bodu 4.2.20 tsi subsystému „energie“ vysokorychlostního železničního systému z roku 2006.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(5) aeif:lle on annettu toimeksi laatia energiaosajärjestelmän yte-suunnitelma direktiivin 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti. toimeksianto on annettu direktiivin 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

체코어

(5) aeif byla v souladu s čl. 6 odst. 1 směrnice pověřena vypracováním návrhu tsi subsystému "energie". toto pověření bylo uděleno postupem podle čl. 21 odst. 2 směrnice.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,872,593 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인