검색어: noudattaneet (핀란드어 - 타이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Thai

정보

Finnish

noudattaneet

Thai

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

타이어

정보

핀란드어

- ette noudattaneet suoraa käskyä!

타이어

- พร้อมหรือยัง เจ้าหนู?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ette noudattaneet suoraa käskyä! tässä.

타이어

นายสองคนขัดขืน คำสั่งโดยตรงของผม

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tom ja lynette scavo ovat noudattaneet tiettyjä perussääntöjä.

타이어

ทอมและลินเน็ต สกาโว ได้ทำตามกฎพื้นฐาน

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ihmiset, joiden hallussa hän on, ovat noudattaneet aikatauluani.

타이어

คนที่ได้ตัวเธอได้รับการ ติดต่อในตารางเวลาผม

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

hän uskoi myös, että jotka eivät niitä noudattaneet ansaitsivat rangaistuksen.

타이어

เธอยังเชื่อว่า คนที่ไม่ปฏิบัติตามกฏต้องถูกทำโทษ

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

me olemme pahoin tehneet sinua vastaan; emme ole noudattaneet käskyjä, säädöksiä ja oikeuksia, jotka sinä annoit palvelijallesi moosekselle.

타이어

ข้าพระองค์ทั้งหลายประพฤติเลวทรามมากต่อพระองค์ และมิได้รักษาพระบัญญัติ กฎเกณฑ์ และคำตัดสินซึ่งพระองค์ได้ทรงบัญชาไว้กับโมเสสผู้รับใช้ของพระองค

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

te ette ole hyljänneet veljiänne koko tämän pitkän ajan kuluessa aina tähän päivään asti, ja te olette noudattaneet, mitä herra, teidän jumalanne, on käskenyt noudattaa.

타이어

นานวันแล้วจนบัดนี้ ท่านมิได้ทอดทิ้งญาติพี่น้องของท่าน แต่ได้ระมัดระวังที่จะกระทำตามพระบัญชาของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่า

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja sanoi heille: "te olette noudattaneet kaikkea, mitä herran palvelija mooses on käskenyt teidän noudattaa, ja olette kuulleet minua kaikessa, mitä minä olen käskenyt teidän tehdä.

타이어

และกล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า "ท่านทั้งหลายได้ทำทุกอย่างซึ่งโมเสสผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์บัญชาท่านไว้ และได้เชื่อฟังเสียงของข้าพเจ้าในสารพัดซึ่งข้าพเจ้าได้บัญชาท่า

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

"menkää ja kysykää minun puolestani ja niiden puolesta, joita on jäljellä israelista ja juudasta, neuvoa herralta tästä löydetystä kirjasta. sillä suuri on herran viha, joka on vuodatettu meidän ylitsemme, sentähden että meidän isämme eivät ole noudattaneet herran sanaa eivätkä tehneet mitään kaikesta siitä, mikä on kirjoitettuna tässä kirjassa."

타이어

"จงไปทูลถามพระเยโฮวาห์ให้แก่เรา และให้แก่บรรดาผู้ที่เหลืออยู่ในอิสราเอลและในยูดาห์ เกี่ยวกับถ้อยคำในหนังสือซึ่งได้พบนั้น เพราะว่าพระพิโรธของพระเยโฮวาห์ซึ่งเทลงเหนือเรานั้นใหญ่ยิ่งนัก เพราะว่าบรรพบุรุษของเราไม่ได้รักษาพระวจนะของพระเยโฮวาห์ ตามซึ่งเขียนไว้ในหนังสือนี้ทุกประการ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,891,702 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인