검색어: kemikaaliturvallisuusraportti (핀란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Portuguese

정보

Finnish

kemikaaliturvallisuusraportti

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

포르투갈어

정보

핀란드어

jos kemikaaliturvallisuusraportti on laadittu, on asiaankuuluvat altistumisskenaariot liitettävä käyttöturvallisuustiedotteeseen.

포르투갈어

sempre que se elabore um relatório de segurança química, os cenários de exposição pertinentes devem ser incluídos num anexo à ficha de dados de segurança.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, on annettava kemikaaliturvallisuusraportissa selostetun pbt-arvioinnin tulokset.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, devem ser indicados os resultados da avaliação pbt constantes do mesmo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, on ilmoitettava kemikaaliturvallisuusraportissa olevan pbt- ja vpvb-arvioinnin tulokset.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, devem ser indicados os resultados da avaliação pbt e mpmb constantes do mesmo.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, käyttöturvallisuustiedotteen 8 jaksossa on esitettävä yhteenveto riskinhallintatoimenpiteistä käyttöturvallisuustiedotteessa kuvattujen tunnistettujen käyttöjen osalta.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, deve ser fornecido no ponto 8 da ficha de dados de segurança um resumo das medidas de gestão de riscos para as utilizações identificadas nessa ficha.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, on käyttöturvallisuustiedotteessa annettava tietoja kaikista tunnistetuista käytöistä, jotka ovat merkityksellisiä käyttöturvallisuustiedotteen vastaanottajalle.

포르투갈어

nos casos em que é exigido um relatório de segurança química, a ficha de dados de segurança deve conter informações sobre todas as utilizações identificadas relevantes para o destinatário da ficha.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kun vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, on ilmoitettava aineen dnel- ja pnec-arvot käyttöturvallisuustiedotteen liitteessä mainituille altistumisskenaarioille.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, devem ser indicados os dnel e as pnec da substância relevantes para os cenários de exposição definidos no anexo à ficha de dados de segurança.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kun vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, käyttöturvallisuustiedotteen liitteessä mainituille altistumisskenaarioille on esitettävä yhteenveto riskinhallintatoimenpiteistä, joilla voidaan hallita asianmukaisesti ympäristön altistuminen kyseiselle aineelle.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, deve ser fornecido, para os cenários de exposição definidos no anexo à ficha de dados de segurança, um resumo das medidas de gestão de riscos que controlem de forma adequada a exposição do ambiente à substância.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, käyttöturvallisuustiedotteen tässä alakohdassa olevien tietojen on oltava yhdenmukaiset kemikaaliturvallisuusraportissa mainittujen tunnistettujen käyttöjen kanssa ja käyttöturvallisuustiedotteen liitteenä olevan kemikaaliturvallisuusraportin altistumisskenaarioiden kanssa.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, as informações da presente subsecção da ficha de dados de segurança devem ser coerentes com as utilizações identificadas nesse relatório e também com os cenários de exposição do relatório de segurança química definidos no anexo à ficha de dados de segurança.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kun kemikaaliturvallisuusraportti tai rekisteröinti vaaditaan, tässä jaksossa annettavien tietojen on oltava yhdenmukaisia niiden tietojen kanssa, jotka annetaan käyttöturvallisuustiedotteen liitteessä tunnistetuille käytöille ja altistumisskenaarioille.

포르투갈어

se forem exigidos um relatório de segurança química ou um registo, as informações deste ponto devem ser coerentes com as fornecidas acerca das utilizações identificadas e dos cenários de exposição definidos no anexo à ficha de dados de segurança.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti, käyttöturvallisuustiedotteen tämän kohdan tietojen on oltava yhdenmukaiset kemikaaliturvallisuusraportissa mainituista tunnistetuista käytöistä annettujen tietojen kanssa ja käyttöturvallisuustiedotteen liitteenä olevan kemikaaliturvallisuusraportin altistumisskenaarioiden kanssa, joista riskinhallinta käy ilmi.

포르투갈어

se for exigido um relatório de segurança química, as informações da presente secção da ficha de dados de segurança devem ser coerentes com as informações sobre utilizações identificadas constantes desse relatório e também com os cenários de exposição do relatório de segurança química, incluindo o controlo dos riscos, definidos no anexo à ficha de dados de segurança.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

niin kutsuttuihin jatkokäyttäjiin sovellettavien vaatimusten osalta komissio kannattaa raja-arvon asettamista yhteen tonniin vuodessa, jolloin tällaisia käyttäjiä vaadittaisiin laatimaan oma kemikaaliturvallisuusraportti.

포르투갈어

quanto aos requisitos a aplicar aos chamados utilizadores a jusante, a comissão é a favor da introdução de um limite anual de uma tonelada, a partir do qual esses utilizadores a jusante terão de elaborar por sua conta um relatório sobre a segurança dos produtos.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

jätteitä käsittelevien henkilöiden turvallisuutta koskevilla tiedoilla täydennetään kohdassa 8 annettuja tietoja.jos vaaditaan kemikaaliturvallisuusraportti ja jos jätevaiheanalyysi on tehty, jätehuoltotoimenpiteitä koskevien tietojen on oltava yhdenmukaiset kemikaaliturvallisuusraportissa mainittujen tunnistettujen käyttöjen kanssa ja käyttöturvallisuustiedotteen liitteenä olevien kemikaaliturvallisuusraportin altistumisskenaarioiden kanssa.

포르투갈어

as informações pertinentes para a segurança das pessoas que desempenham as actividades de gestão de resíduos devem complementar as informações constantes da secção 8.se for exigido um relatório de segurança química e se tiver realizado uma análise do estado do resíduo, as informações sobre as medidas de gestão de resíduos devem ser coerentes com as utilizações identificadas nesse relatório e também com os cenários de exposição do relatório de segurança química apresentados no anexo à ficha de dados de segurança.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

rajoittamatta direktiivin 98/24/ey 4 artiklan soveltamista kemikaaliturvallisuusarviointi on suoritettava ja kemikaaliturvallisuusraportti laadittava kaikista tämän luvun mukaisesti rekisteröitävistä aineista, joiden määrä on vähintään 10 tonnia vuodessa rekisteröijää kohti.

포르투갈어

sem prejuízo do disposto no artigo 4.o da directiva 98/24/ce, deve realizar-se uma avaliação de segurança química e completar-se um relatório de segurança química relativamente a todas as substâncias sujeitas a registo em conformidade como presente capítulo em quantidades iguais ou superiores a 10 toneladas por ano por registante.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

asetuksen (ey) n:o 1907/2006 (reach) nojalla toimitetut kemikaaliturvallisuusraportit tai selkeät tutkimustiivistelmät.

포르투갈어

se disponível, o csr (chemical safety report: relatório de segurança química) ou os resumos circunstanciados de estudo apresentados nos termos do regulamento (ce) n.o 1907/2006 (reach).

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,804,073 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인