전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
avoimuutta ja tunnustamista lisäävien unionin välineiden – erityisesti europass-järjestelyn, eurooppalaisen tutkintojen viitekehyksen (eqf), eurooppalaisen opintosuoritusten ja arvosanojen siirtojärjestelmän (ects), ammatillisen koulutuksen opintosuoritusten eurooppalaisen siirtojärjestelmän (ecvet), ammatillisen koulutuksen laadunvarmistuksen eurooppalaisen viitekehyksen (eqavet), euroopan korkeakoulutuksen laadunvarmistusrekisterin (eqar) ja eurooppalaisen korkeakoulutuksen laadunvarmistusyhdistyksen (enqa) – käyttäminen ohjelmamaissa ja tuki unionin laajuisille verkostoille sekä eurooppalaisille koulutusalan kansalaisjärjestöille;
wdrażaniem w państwach uczestniczących w programie unijnych narzędzi przejrzystości i uznawalności, w szczególności jednolitych ram unijnych dla przejrzystości kwalifikacji i kompetencji (europass), europejskich ram kwalifikacji (eqf), europejskiego systemu transferu i akumulacji punktów (ects), europejskiego systemu transferu osiągnięć w kształceniu i szkoleniu zawodowym (ecvet), europejskich ram odniesienia na rzecz zapewniania jakości w kształceniu i szkoleniu zawodowym (eqavet), europejskiego rejestru zapewniania jakości w szkolnictwie wyższym (eqar) i europejskiego stowarzyszenia na rzecz zapewnienia jakości kształcenia w szkolnictwie wyższym (enqa) oraz zapewnieniem wsparcia sieci ogólnounijnych i europejskich organizacji pozarządowych działających w sektorze kształcenia i szkolenia;