검색어: painotuotteiden (핀란드어 - 폴란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

폴란드어

정보

핀란드어

painotuotteiden

폴란드어

druki

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

painotuotteiden viimeistely

폴란드어

drukarskie usługi wykańczalnicze

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

d) painotuotteiden ja audiovisuaalisen aineiston valmistaminen

폴란드어

d) wydawanie publikacji i materiałów audiowizualnych;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-sellaisten 2 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen painotuotteiden jakelu,

폴란드어

-rozpowszechnianie informacji w formie drukowanej, określonej w art. 2 ust. 4

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämä johtuu erityisesti eri painotuotteiden julkaisutiheyden, painamisajan ja painosvolyymin eroista.

폴란드어

wynika to w szczególności z różnic w okresowości, ilości czasu jaki zajmuje druk oraz nakładu różnych produktów drukarskich.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

julkaisujen, painotuotteiden ja filmien myynnistä kertyvä tuotto – käyttötarkoitukseensa sidotut tulot

폴란드어

wpływy ze sprzedaży publikacji, druków i filmów — dochody przeznaczone na określony cel

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kolmatta painotuotteiden ryhmää eli mainoksia käytetään pääasiassa kattamaan painokapasiteettia esitteiden painatuskausien ulkopuolella ja niinä viikonpäivinä, jolloin on vähemmän aikakauslehtiä painatettavina.

폴란드어

trzecia kategoria produktów drukarskich – ogłoszenia reklamowe, wykorzystuje zasadniczo moce produkcyjne pomiędzy okresami druku katalogów oraz w dniach tygodnia, w których drukuje się mniejszą ilość czasopism.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

saksan kilpailuviranomainen bundeskartellamt ilmoitti 29 päivänä marraskuuta 2004 komissiolle, että ehdotettu keskittymä uhkaa vaikuttaa tuntuvasti kilpailuun syväpainoalan markkinoilla saksassa tai vaihtoehtoisesti aikakriittisten painotuotteiden ja erityisesti aikakauslehtien markkinoilla saksassa.

폴란드어

dnia 29 listopada 2004 r. niemiecki organ ochrony konkurencji (bundeskartellamt), zawiadomił komisję, że zaplanowana koncentracja może stanowić znaczące zagrożenie dla konkurencji na niemieckim rynku druku metodą wklęsłodruku lub alternatywnie na niemieckim rynku produktów drukarskich, których wytworzenie odbywa się pod presją czasu, w szczególności czasopism.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

riskejä koskevan valistuksen ja yliannostusten hallintaa koskevien ohjeiden levittäminen erityisten painotuotteiden tai muiden välineiden (lehtisten, verkkosivustojen, joukkotiedotusvälineiden kampanjoiden) kautta on yleistä tai pääasiallista toimintaa 19 maassa.

폴란드어

rozpowszechnianie informacji o zagrożeniach i wskazówek dotyczących leczenia przedawkowania za pomocą specjalnie opracowanych materiałów drukowanych lub innych mediów (ulotek, witryn internetowych, kampanii medialnych) to powszechne lub główne sposoby działania w 19 krajach. jednak w siedmiu

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

italian viranomaisten ilmoittamat kaksi tukitoimenpidettä koskevat kustannusalan yrityksille myönnettävää pankkirahoituksen korkotukea ja painotuotteita tuottaville yrityksille myönnettäviä verohyvityksiä [3].

폴란드어

dwa środki pomocowe zgłoszone przez władze włoskie dotyczą pomocy przyznanych odpowiednio w formie dofinansowania do odsetek od kredytów bankowych udzielanych spółkom działającym w sektorze wydawniczym oraz w formie obniżenia należności podatkowych przedsiębiorstw wytwarzających wyroby wydawnicze [3].

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,271,742 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인