전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
toimitussopimukseen on merkittävä ii kohdassa tarkoitettujen sokerijuurikasmäärien ostohinnat.
w umowach dostawy wskazuje się ceny zakupu w odniesieniu do ilości buraków, o których mowa w punkcie i.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
toimitussopimukseen on merkittävä 127 artiklan 2 kohdassa ja tapauksen mukaan b alakohdassa tarkoitettujen sokerijuurikasmäärien ostohinnat.
w umowach dostawy wskazuje się ceny zakupu w odniesieniu do ilości buraków, o których mowa w art. 127 ust. 2 lit. a), oraz, w stosownych przypadkach, lit. b).
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
(57) saatujen kokemusten perusteella olisi säädettävä toimitussopimukseen merkityn viinin määrän ja todellisen alkoholipitoisuuden sallituista poikkeamista.
(57) doświadczenie wykazało, że należy dopuścić pewną tolerancję pod względem ilości i rzeczywistego stężenia alkoholu w% objętościowych wina objętego umowami dostawy.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu määrä lasketaan toimitussopimukseen tai -ilmoitukseen merkityn viinin osalta tilavuusprosentteina ilmoitetun alkoholipitoisuuden mukaan hehtolitralle kyseistä viiniä tai tämän asetuksen 64 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun toissijaisen tuen yhteydessä hehtolitralle puhdasta alkoholia. interventioelin maksaa ennakon kolmen kuukauden kuluessa vakuuden asettamista koskevan todisteen esittämisestä sillä edellytyksellä, että sopimus on hyväksytty.
kwota, określona w akapicie pierwszym, jest obliczana na% obj. alkoholu podanego dla wina objętego umową lub deklaracją dostawy i na hektolitr tego wina, lub na hektolitr czystego alkoholu w przypadku pomocy dodatkowej, określonej w art. 64 ust. 1 lit. b) niniejszego rozporządzenia. agencja interwencyjna wypłaca zaliczki nie później niż trzy miesiące po przedstawieniu dowodu, że zabezpieczenie zostało wniesione, pod warunkiem, że umowa została zatwierdzona.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: