전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
그 날 에 내 가 그 들 에 게 맹 세 하 기 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 어 서 그 들 을 위 하 여 찾 아 두 었 던 땅 곧 젖 과 꿀 이 흐 르 는 땅 이 요 모 든 땅 중 의 아 름 다 운 곳 에 이 르 게 하 리 라 하
в тот день, подняв руку Мою, Я поклялся им вывести их из земли Египетской в землю, которую Я усмотрел для них, текущую молоком и медом, красу всех земель,
내 가 장 차 와 서 너 희 를 한 지 방 으 로 옮 기 리 니 그 곳 은 너 희 본 토 와 같 은 지 방 곧 곡 식 과 포 도 주 가 있 는 지 방 이 요 떡 과 포 도 원 이 있 는 지 방 이 요 기 름 나 는 감 람 과 꿀 이 있 는 지 방 이 라 너 희 가 살 고 죽 지 아 니 하 리 라 히 스 기 야 가 너 희 를 면 려 하 여 이 르 기 를 여 호 와 께 서 우 리 를 건 지 시 리 라 하 여 도 듣 지 말
пока я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников, в землю масличных дерев и меда, ибудете жить, и не умрете. Не слушайте же Езекии, который обольщает вас, говоря: „Господь спасет нас".
내 가 또 너 희 열 조 에 게 한 맹 세 곧 그 들 에 게 젖 과 꿀 이 흐 르 는 땅 을 주 리 라 한 언 약 을 이 루 리 라 한 것 인 데 오 늘 날 이 그 것 을 증 거 하 느 니 라 하 라 하 시 기 로 내 가 대 답 하 여 가 로 되 아 멘, 여 호 와 여, 하 였 노
чтобы исполнить клятву, которою Я клялся отцам вашим – дать им землю, текущую молоком и медом, как это ныне". И отвечал я, сказав: аминь, Господи!
그 들 의 아 비 이 스 라 엘 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 그 러 할 진 대 이 렇 게 하 라 너 희 는 이 땅 의 아 름 다 운 소 산 을 그 릇 에 담 아 가 지 고 내 려 가 서 그 사 람 에 게 예 물 을 삼 을 지 니 곧 유 향 조 금 과, 꿀 조 금 과, 향 품 과, 몰 약 과, 비 자 와, 파 단 행 이 니
Израиль, отец их, сказал им: если так, то вот что сделайте: возьмите с собою плодов земли сей и отнесите в дар тому человеку несколько бальзама и несколько меду, стираксы и ладану, фисташков и миндальных орехов;