검색어: (한국어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Korean

Maori

정보

Korean

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

마오리어

정보

한국어

그 높 기 가 하 늘 에 고 그 머 리 가 구 름 에 미 칠 지 라

마오리어

ahakoa eke noa tona nui ki nga rangi, a pa atu tona mahunga ki nga kapua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

또 금 고 리 둘 을 만 들 어 흉 패 아 래 양 편 가 안 쪽 곧 에 봇 에 은 곳 에 달

마오리어

me hanga ano etahi mowhiti koura kia rua, ka whakanoho ai ki nga pito e rua o te kouma ki tona remu, ki te taha ki roto whaka te epora

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 나 무 가 자 라 서 견 고 하 여 지 고 그 고 는 하 늘 에 았 으 니 땅 끝 에 서 도 보 이 겠

마오리어

kua tupu taua rakau, kua kaha, roa tonu, tutuki tonu ki te rangi, he mea hoki i kitea mai i nga pito o te whenua katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

성 밖 에 서 그 틀 이 밟 히 니 틀 에 서 피 가 나 서 말 굴 레 까 지 았 고 일 천 육 백 스 다 디 온 에 퍼 졌 더

마오리어

na ka takahia te takahanga waina i waho o te pa, a puta ake ana he toto i roto i te takahanga, tae noa ake ki nga paraire o nga hoiho, a taea noatia nga paronga kotahi mano e ono rau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 것 을 내 입 에 대 며 가 로 되 보 라, 이 것 이 네 입 에 았 으 니 네 악 이 제 하 여 졌 고 네 죄 가 사 하 여 졌 느 니 라 하 더

마오리어

whakapangia mai ana e ia ki toku mangai, me tana ki mai, nana, kua pa tenei ki ou ngutu; na kua riro tou he, kua murua tou hara

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 이 튿 날 아 침 에 그 들 이 일 찌 기 일 어 나 본 즉 다 곤 이 여 호 와 의 궤 앞 에 서 엎 드 러 져 얼 굴 이 땅 에 았 고 그 머 리 와 두 손 목 은 끊 어 져 문 지 방 에 있 고 다 곤 의 몸 둥 이 만 남 았 더

마오리어

na, i to ratou marangatanga ake i te ata tonu o tetahi ra, na kua taka a rakono, kua tapapa ki te whenua ki mua i te aaka a ihowa; a ko te matenga o rakono me nga kapu e rua o ona ringa, e takoto mutu ana i runga i te paepae o te tatau; ko te tum utumu anake o rakono i mahue ki a ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

솔 로 몬 이 내 소 가 운 데 그 룹 을 두 었 으 니 그 룹 들 의 날 개 가 폐 었 는 데 이 그 룹 의 날 개 는 이 벽 에 았 고, 저 그 룹 의 날 개 는 저 벽 에 았 으 며 두 날 개 는 전 의 중 앙 에 서 서 로 았 더

마오리어

a whakanohoia ana e ia nga kerupima ki to roto whare; i roha nga parirau o nga kerupima, a pa ana te parirau o tetahi ki tetahi taha, pa ana te parirau o tetahi ki tetahi taha; me te pa ano o raua parirau ki a raua i waenganui o te whare

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

또 말 하 되 ` 자, 성 과 대 를 쌓 아 대 꼭 대 기 를 하 늘 에 게 하 여 우 리 이 름 을 내 고 온 지 면 에 흩 어 짐 을 면 하 자' 하 였 더

마오리어

na ka mea ratou, tena, tatou ka hanga i tetahi pa me tetahi pourewa, a kia tutuki a runga ki te rangi, kia whai ingoa ai tatou; kei marara noa atu tatou ki te mata o te whenua katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,731,337,852 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인