검색어: (한국어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

포르투갈어

정보

한국어

포르투갈어

mudar

마지막 업데이트: 2015-12-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

엇...

포르투갈어

- ainda bem.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

엇! 오사장!

포르투갈어

senhor Ó.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

엇, 미안. 미안해 무스키, 미안해.

포르투갈어

desculpa, mooski.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

터 가 무 너 지 면 의 인 이 무 을 할

포르투갈어

quando os fundamentos são destruídos, que pode fazer o justo?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 가 저 희 에 게 무 을 얻 을 까 하 여 바 라 보 거

포르투갈어

e ele os olhava atentamente, esperando receber deles alguma coisa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

사 람 이 무 이 관 대 주 께 서 저 를 권 고 하 시 나 이

포르투갈어

que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 부 친 께 형 용 하 여 무 으 로 이 름 하 려 하 는 가 물 으

포르투갈어

e perguntaram por acenos ao pai como queria que se chamasse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 런 즉 유 대 인 의 나 음 이 무 이 며 할 례 의 유 익 이 무

포르투갈어

que vantagem, pois, tem o judeu? ou qual a utilidade da circuncisão?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 들 은 장 년 의 기 력 이 쇠 한 자 니 그 손 의 힘 이 내 게 무 이 유 익 하

포르투갈어

pois de que me serviria a força das suas mãos, homens nos quais já pereceu o vigor?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 때 에 세 베 대 의 아 들 의 어 미 가 그 아 들 들 을 데 리 고 예 수 께 와 서 절 하 며 무 을 구 하

포르투갈어

aproximou-se dele, então, a mãe dos filhos de zebedeu, com seus filhos, ajoelhando-se e fazendo-lhe um pedido.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 나 무 를 가 지 고 무 을 제 조 할 수 있 겠 느 냐 그 것 으 로 무 슨 그 릇 을 걸 못 을 만 들 수 있 겠 느 냐

포르투갈어

tema-se dele madeira para fazer alguma obra? ou toma-se dele alguma estaca, para se lhe pendurar algum traste?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

내 게 말 하 는 천 사 가 대 답 하 여 가 로 되 네 가 이 것 들 이 무 인 지 알 지 못 하 느 냐 내 가 대 답 하 되 내 주 여 내 가 알 지 못 하 나 이

포르투갈어

respondeu-me o anjo que falava comigo, e me disse: não sabes tu o que isso é? e eu disse: não, meu senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

거 기 섰 는 사 람 중 어 떤 이 들 이 가 로 되 ` 나 귀 새 끼 를 풀 어 무 하 려 느 냐 ?' 하

포르투갈어

e alguns dos que ali estavam lhes perguntaram: que fazeis, desprendendo o jumentinho?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 청 년 이 가 로 되 ` 이 모 든 것 을 내 가 지 키 었 사 오 니 아 직 도 무 이 부 족 하 니 이 까 ?

포르투갈어

disse-lhe o jovem: tudo isso tenho guardado; que me falta ainda?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그 사 람 이 그 에 게 이 르 되 ` 네 이 름 이 무 이 냐 ?' 그 가 가 로 되 ` 야 곱 이 니 이 다

포르투갈어

perguntou-lhe, pois: qual é o teu nome? e ele respondeu: jacó.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

` 네 게 무 을 하 여 주 기 를 원 하 느 냐 ?' 가 로 되 ` 주 여, 보 기 를 원 하 나 이 다

포르투갈어

que queres que te faça? respondeu ele: senhor, que eu veja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,743,982,395 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인