전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
m lehessen végezni a megfelelő adagolásmódosítást.
gewenste dosisaanpassingen te kunnen doorvoeren en de hemoglobineconcentratie op de streefwaarde te houden. la
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
t a hemoglobinszintet minden egyes adagolásmódosítást követően egy - vagy kéthetente egyszer
eens per twee weken gewijzigd worden. la
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
a hemoglobinszintet minden egyes adagolásmódosítást követően egy vagy kéthetente egyszer ellenőrizni kell.
16 na elke aanpassing van de dosis of van het schema dient de hemoglobineconcentratie eens per week of per twee weken gecontroleerd te worden.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 39
품질:
a hemoglobinszintet minden egyes adagolásmódosítást követően egy - vagy kéthetente egyszer ellenőrizni kell.
patiënten dienen nauwlettend gevolgd te worden, zodat de laagste goedgekeurde dosis aranesp wordt gebruikt om adequate controle over de symptomen van anemie te bereiken. na elke aanpassing van de dosis of van het schema dient de hemoglobineconcentratie eens per week of per twee weken gecontroleerd te worden.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
adagolás károsodott májfunkciójú betegeknek nem szükséges adagolásmódosítás.
dosering bij patiënten met verminderde leverfunctie geen aanpassing van de dosis nodig.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질: