검색어: elpusztították (헝가리어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

German

정보

Hungarian

elpusztították

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

독일어

정보

헝가리어

mori, a kajakók faluját is elpusztították?

독일어

mori, hat man das dorf der kayakos zerstört?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

mert megemésztették jákóbot, és hajlékát elpusztították.

독일어

denn sie haben jakob aufgefressen und seine häuser verwüstet.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

igaz, uram, assiria királyai elpusztították a pogányokat és azok országait.

독일어

es ist wahr herr, die könige von assyrien haben die heiden mit dem schwert umgebracht und ihr land

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

- a kajakóknak el kellett innen menniük, mert az emberek elpusztították a természetes élőhelyünket!

독일어

„die kayakos mussten fortziehen, da männer unser dorf zerstört haben !

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

az isten házát meggyújták, jeruzsálem kõfalait lerontották, palotáit mind elégeték tûzzel, és minden drágaságait elpusztították.

독일어

und sie verbrannten das haus gottes und brachen ab die mauer zu jerusalem, und alle ihre paläste brannten sie mit feuer aus, daß alle ihre köstlichen geräte verderbt wurden.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És elment júda az õ atyjafiával, simeonnal, és megverék a czéfátban lakó kananeust, és elpusztították azt, és elnevezték a várost hormának.

독일어

und juda zog hin mit seinem bruder simeon, und schlugen die kanaaniter zu zephath und verbannten sie und nannten die stadt horma.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

rt az istentelen athália [és] az õ fiai elpusztították az isten házát, és mindazt, a mi az Úr házának vala szentelve, a bálványokra költötték.

독일어

denn die gottlose athalja und ihre söhne haben das haus gottes zerrissen, und alles, was zum hause des herrn geheiligt war, haben sie an die baalim gebracht.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

- látod, tomi... amikor az emberek az utolsó fát is kivágják, és rájönnek, hogy elpusztították a földet, mi marad nekik? ?

독일어

„verstehst du, tom… wenn die menschen den letzten baum ausgerissen haben und vor ihnen nur noch eine zerstörte welt liegt, was bleibt ihnen dann noch?“ ?“

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

(2) a 20. cikkben említett bizonyítványok és a felhasznált behozatali engedélyek engedélyesnél maradó másodpéldányainak érvényessége lejár, ha az azokon szereplő élő példányok elpusztulnak, megszöknek, ha a példányokat elpusztították, vagy ha a bizonyítvány 2. vagy 4. rovata, illetve a felhasznált behozatali engedély tulajdonosnál maradó másodpéldányának 3. – a 338/97/ek rendelet a. mellékletében felsorolt fajok esetében –, 6. és 8. rovatának bejegyzései nem felelnek meg a valóságnak.

독일어

(2) die in artikel 20 genannten bescheinigungen und kopien für den berechtigten von verwendeten einfuhrgenehmigungen verlieren ihre gültigkeit, wenn die darin angegebenen lebenden exemplare gestorben, entwichen oder zerstört worden sind oder die angaben in den feldern 2 und 4 einer bescheinigung oder in feld 3 - im fall der in anhang a der verordnung (eg) nr. 338/97 aufgeführten arten - und in den feldern 6 und 8 einer kopie für den berechtigten einer benutzten einfuhrgenehmigung nicht mehr der wirklichkeit entsprechen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,063,779 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인