전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
közlekedj okosabban, élj egészségesebben
clever unterwegs, besser leben
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
ha nem bánunk okosabban az energiával,a jéghegyek tovább fognak olvadni
wenn wir nicht vorsichtiger mit den energieressourcen umgehen, ist die eisschmelze bald nichtmehr aufzuhalten
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
Így most sokkal okosabban kell felhasználnunk a rendelkezésünkre álló vagy máshonnan beszerezhető nyersanyagokat.
deshalb muss europa seine eigenen oder importierten rohstoffe umso intelligenter einsetzen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ezek a kihívások erősítik azt a környezetvédelmi prioritást, hogy az energiát minél okosabban használjuk fel.
diese herausforderungen verstärken noch die unter umweltaspekten vorrangige aufgabe, die energienutzung in den griff zu bekommen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
a borreform költségvetési hatása valójában semleges lesz, de a rendelkezésre álló pénzeszközöket okosabban használják majd fel.
die auswirkung der weinreform auf den haushalt wird in der tat neutral sein, aber die vorhandenen haushaltsmittel werden klüger genutzt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
okosabban tenné, ha a dolgára gondolna, a névnapnak okos ember előtt amúgy sincsen semmi jelentősége.
»sie sollten lieber an ihre arbeit denken. namenstage haben für vernünftige menschen gar keine bedeutung.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
hová ragadtattad magad, te szegény, együgyű teremtés! legalább a saját érdekedben viselkedtél volna okosabban.
arme, dumme närrin! – konnte nicht einmal dein eigenes interesse dich weiser machen?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
az elgondolás támogatandó, valamint hasznos lehet, amikor arról beszélünk, hogy ne keményebben, hanem okosabban dolgozzunk.
dieses konzept muss gefördert werden; es kommt zur anwendung, wenn es darum geht, nicht mehr, sondern intelligenter zu arbeiten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
okosabban kell felhasználni a forrásokat, az eu legfőbb prioritásaira kell összpontosítanunk, és jól látható értéket kell hozzáadnunk a nemzeti és regionális hatóságok munkájához.
wir müssen die mittelvergabe intelligenter gestalten, uns auf die zentralen prioritäten der eu konzentrieren und dafür sorgen, dass der mehrwert gegenüber den maßnahmen der nationalen und regionalen behörden klar ersichtlich ist.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
abban is segíthet, hogy a polgárok pénzügyi tartalékok képzésével jobban felkészüljenek az előre nem látható eseményekre, okosabban fektessék be pénzüket és takarékoskodjanak a nyugdíjas éveikre.
den bürgern kann sie im hinblick darauf von nutzen sein, besser für unvorhergesehene ereignisse vorzusorgen, ihr geld geschickt anzulegen und für ihren ruhestand zu sparen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a népesség idősödését és a globális verseny kihívásait figyelembe véve három lehetőségünk van: vagy intenzívebben dolgozunk, vagy hosszabb ideig dolgozunk, vagy okosabban dolgozunk.
in anbetracht der demografischen alterung und des weltweiten wettbewerbs haben wir drei optionen: schwerer arbeiten, länger arbeiten oder intelligenter arbeiten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ez a közlemény egy új, ambiciózus koncepciót vázol fel arra vonatkozóan, hogyan lehetne a k+f területén mozgósítható szűkös európai közforrásokat az együttműködés megerősítésével jobban és okosabban felhasználni.
in dieser mitteilung wird ein ehrgeiziges neues konzept für eine effizientere nutzung der begrenzten öffentlichen forschungsmittel in europa durch eine bessere zusammenarbeit vorgestellt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
az interoperabilitás javítása eredményeként az egészségügy területén nőni fog a hatékonyság, okosabban fogják felhasználni az egészségügyi adatokat, valamint nagyobb biztonságot és védelmet lehet biztosítani, továbbá el lehet kerülni a kisléptékű végrehajtást a szétaprózott piacokon.
eine bessere interoperabilität führt zu mehr effizienz und einer intelligenteren nutzung von gesundheitsdaten und verbessert den zugang zu sicherheit und gefahrenabwehr im medizinischen bereich, wobei gleichzeitig anwendungen, die in kleinem maßstab an fragmentierten märkten erfolgen, vermieden werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a 2010. évi európai mobilitási hét mottója – közlekedj okosabban, élj egészségesebben! – figyelmeztetés az európai hatóságok számára: többet kellene foglalkozniuk közlekedéspolitikáik környezetre és életminőségre gyakorolt káros hatásaival arra ösztönözve az embereket, hogy az okosabb és egészségesebb megoldásokat válasszák.
das thema der europäischen mobilitätswochen 2010 „clever unterwegs, besser leben“ sollte die kommunalen behörden wachrütteln, so dass sie sich stärker der auswirkungen der verkehrspolitik auf die städtische umwelt und die lebensqualität bewusst werden und den menschen helfen, die klügere und gesündere wahl zu treffen.“
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: