전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
10.1 komissio voi myöntää 1 päivän helmikuuta 2009 ja 31 päivän tammikuuta 2010 välisenä aikana tieteenharjoittajien ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tarkkailuohjelman pohjalta jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana 3 kohdassa määriteltyihin pyydysluokkiin kuuluvia pyydyksiä.
Între 1 februarie 2009 şi 31 ianuarie 2010, comisia poate aloca statelor membre trei zile suplimentare în care o navă poate fi prezentă în zonă atunci când transportă la bord oricare dintre categoriile de unelte prevăzute la punctul 3, pe baza unui program consolidat de prezenţă a observatorilor, în cadrul unui parteneriat între cercetători şi industria pescuitului.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
c) saaliin seurantasuunnitelma, johon sisältyy kaikkien pyydystettyjen lajien kirjaaminen ja ilmoittaminen, 100 prosenttia kattava satelliittiseuranta ja 100 prosenttia kattava tarkkailuohjelma.
(c) un plan de monitorizare a capturilor care include înregistrări și raportări cu privire la toate speciile capturate, urmărirea prin satelit și prezența observatorilor în toate cazurile.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질: