검색어: büntetőítéletek (헝가리어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

Slovak

정보

Hungarian

büntetőítéletek

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

슬로바키아어

정보

헝가리어

a büntetőítéletek statisztikái

슬로바키아어

otázka zhromažďovania a analyzovania štatistík ukladania trestov bola riešená na stretnutí expertov emcdda v roku 2006.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

korábbi büntetőítéletek például önmagukbannem képeznek alapot ilyen intézkedések meghozatalára.

슬로바키아어

napríklad odsúdenie za trestný čin v minulosti nie jesamo o sebe dôvodom na prijatie takýchto opatrení.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a büntetőítéletek nemzetközi érvényességéről szóló, 1970. május 28-i európai egyezmény,

슬로바키아어

európsky dohovor o medzinárodnej platnosti trestných rozsudkov z 28. mája 1970,

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

e kerethatározat tiszteletben tartja a más tagállamban korábban hozott büntetőítéletek figyelembevételéhez szükséges nemzeti eljárások és megoldások sokféleségét.

슬로바키아어

toto rámcové rozhodnutie rešpektuje rôzne vnútroštátne riešenia a postupy, ktoré sú potrebné na zohľadnenie predchádzajúceho odsúdenia vyhláseného v inom členskom štáte.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

e kerethatározat célja az, hogy a más tagállamokban hozott büntetőítéletek figyelembevételére vonatkozóan minimumkötelezettséget írjon elő a tagállamok számára.

슬로바키아어

Účelom tohto rámcového rozhodnutia je ustanoviť pre členské štáty minimálnu povinnosť zohľadňovať odsúdenia vyhlásené v iných členských štátoch.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

az európai közösségek tagállamai között a külföldi büntetőítéletek végrehajtásáról szóló, 1991. november 13-i egyezmény.

슬로바키아어

dohovor medzi členskými štátmi európskych spoločenstiev o výkone cudzích trestov z 13. novembra 1991.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a valamely más tagállamban hozott büntetőítéletek hatálya azonos kell legyen a nemzeti határozatok hatályával a büntetőeljárás tárgyalás előtti szakaszában, a tárgyalás és a büntetés végrehajtása során.

슬로바키아어

Účinky odsúdenia vyhláseného v inom členskom štáte by mali byť rovnocenné účinkom vnútroštátneho rozhodnutia v predsúdnom konaní, v súdnom konaní a vo vykonávacom konaní.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a korábbi büntetőítéletek felülvizsgálati lehetőségének kizárása nem gátolja a tagállamokat abban, hogy szükség esetén határozatot hozzanak arról, hogy az ilyen korábbi büntetőítéletekhez ugyanolyan jogi hatály fűződik.

슬로바키아어

vylúčenie možnosti preskúmať predchádzajúce odsúdenie by nemalo členskému štátu brániť vydať v prípade potreby rozhodnutie, ktorým prizná predchádzajúcemu odsúdeniu rovnocenné právne účinky.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a programnak elő kell segítenie a kölcsönös elismerés elvének végrehajtását is az európai unióban korábban hozott büntetőítéletek kölcsönös megismerésének javítása révén, különösen a bűnügyi nyilvántartási adatok cseréjének számítógépes rendszere létrehozásával.

슬로바키아어

program by mal uľahčovať aj uplatňovanie zásady vzájomného uznávania prostredníctvom skvalitňovania informovanosti o predchádzajúcich odsúdeniach v rámci európskej únie, najmä prostredníctvom vytvorenia elektronického systému na výmenu informácií z trestných registrov.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

e kerethatározatnak azonban nem célja a nemzeti jogszabályok által a korábbi büntetőítéletekre vonatkozóan meghatározott következmények harmonizálása, és a más tagállamokban hozott korábbi büntetőítéletek figyelembevételére vonatkozó kötelezettség csak a korábbi nemzeti büntetőítéletek nemzeti jog szerinti figyelembevételének mértékéig él.

슬로바키아어

cieľom tohto rámcového rozhodnutia však nie je zosúladiť účinky, ktoré rôzne vnútroštátne právne predpisy priznávajú predchádzajúcim odsúdeniam, a povinnosť zohľadňovať predchádzajúce odsúdenia vyhlásené v iných členských štátoch existuje iba v takom rozsahu, v akom sa podľa vnútroštátneho práva zohľadňujú predchádzajúce vnútroštátne odsúdenia.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a javaslat meghatározza a bűnügyi nyilvántartásból származó információk cseréje egységes formátumának elemeit, különösen ami az elítéléshez vezető bűncselekményre vonatkozó információkat és a büntetőítéletek tartalmára vonatkozó információkat illeti, valamint meghatározza az információcsere egyéb általános és technikai végrehajtási aspektusait.

슬로바키아어

v tejto správe sú zhrnuté dietetické odporúčania pre ľudí postihnutých diabetes mellitus a súčasné európske právne predpisy týkajúce sa potravín určených týmto ľuďom tak, aby bolo možné posúdiť potrebu osobitných ustanovení pre potraviny pre ľudí trpiacich diabetom.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

ennélfogva mérlegelni kell az európa tanács büntetőítéletek végrehajtására vonatkozó eszközeiben megállapított együttműködés továbbfejlesztését, különösen az olyan esetekben, amikor uniós állampolgárokkal szemben egy másik tagállam szabadságvesztés büntetést kiszabó ítéletet hozott, vagy szabadságelvonással járó intézkedést alkalmazott.

슬로바키아어

uvažovať by sa preto malo o ďalšom rozvoji spolupráce týkajúcej sa výkonu rozsudkov v trestných veciach, ktorá je stanovená v nástrojoch rady európy, najmä ak sa takýto rozsudok uplatňuje proti občanom Únie, ak boli odsúdení na trest odňatia slobody alebo opatrenie zahŕňajúce pozbavenie osobnej slobody v inom členskom štáte.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

sürgős intézkedések megtétele a pénzmosás elleni jogszabályok jobb végrehajtása érdekében a büntetőítéletek, az elkobzások, a lefoglalások és a vagyonbefagyasztások vonatkozásában.

슬로바키아어

prijať naliehavé opatrenia na lepšie presadzovanie právnych predpisov proti praniu špinavých peňazí, pokiaľ ide o odsúdenia, konfiškácie, zhabanie a zmrazenie majetkov.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,312,230 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인