전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kérjük tartsa emlékezetében:
pamätajte si, prosím:
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
2008 valószínűleg valamennyiünk emlékezetében különös és nehéz évként marad majd meg.
rok 2008 si pravdepodobne budeme pamätať ako osobitný a ťažký rok.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a felperes emlékeztet, hogy az összetéveszthetőség átfogó értékelésének keretében az átlagos fogyasztó csak ritkán tudja közvetlenül összehasonlítani a különböző védjegyeket, és hogy az emlékezetében őrzött nem tökéletes képre kell támaszkodnia.
Žalobkyňa pripomína, že v rámci celkového posúdenia pravdepodobnosti zámeny priemerný spotrebiteľ má iba málokedy možnosť uskutočniť priame porovnanie rôznych ochranných známok a musí sa spoľahnúť na nedokonalú predstavu týchto známok, ktorú si uchoval v pamäti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a carriganass kastély, „a szikla a vízesésnél” , egy xvi. századi torony és egy körbefalazott udvar impresszívmaradványa, amely erősen él a helyi közösség népi emlékezetében.
tieto portréty s názvom „dojem“, respektíve „profesia“ ďalej skúmajú jedinečnýmix ľudí, výrobkov a miest, a súčasne reprezentujú hlavné hodnoty a podstatu regiónu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a limburgi tartományi kormányzat székhelye maastrichtban, ahol az ekb kormányzótanácsa ünnepi ülésen emlékezett meg az 1992-ben aláírt maastrichti szerződés tizedik évfordulójáról
budova limburskej vlády v maastrichte, v ktorej sa zišla rada guvernérov ecb pri príležitosti desiateho výročia maastrichtskej zmluvy podpísanej v roku 1992.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: