전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a fajtatiszta hímivarú tenyészjuhok és tenyészkecskék mesterséges termékenyítésre való alkalmazását és spermájuk felhasználását jóvá kell hagyni, ha az állatok a 90/256/egk bizottsági határozatnak2 megfelelően teljesítményvizsgálaton és tenyészértékbecslésen estek át.
Čistokrvné plemenné barany a capy sa schvaľujú na účely umelej inseminácie a používania ich spermy, ak sa podrobili testom na monitorovanie výkonnosti a hodnotenie genetickej hodnoty podľa rozhodnutia komisie 90/256/ehs2.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
32006 d 0427: a bizottság 2006. június 20-i 2006/427/ek határozata a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatai esetében használt teljesítményvizsgálati módszerek, valamint a tenyészmarhák genetikai értékelési módszereinek megállapításáról (hl l 169., 2006.6.22., 56. o.).”
32006 d 0427: rozhodnutie komisie 2006/427/es z 20. júna 2006, ktorým sa ustanovujú metódy kontroly úžitkovosti a metódy určovania genetickej hodnoty čistokrvných plemenných zvierat hovädzieho dobytka (Ú. v. eÚ l 169, 22.6.2006, s. 56).“
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질: