전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
elindítva
started
마지막 업데이트: 2016-11-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
elindítva:
started at:
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
%s: elindítva
%s: started
마지막 업데이트: 2017-03-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
szolgáltatás elindítva
service started
마지막 업데이트: 2016-12-19 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Lofarkas
shell elindítva.
shelled out.
마지막 업데이트: 2016-11-07 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
elindítva%0\\r\\n
started%0\\r\\n
Új játék elindítva
new game started
마지막 업데이트: 2016-12-31 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
feladat elindítva:%1
started job:%1
마지막 업데이트: 2008-03-04 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Lofarkas
fordítás nincs elindítva
no build started
마지막 업데이트: 2016-11-18 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
helyesírás-ellenőrzés: elindítva.
spellcheck: started.
마지막 업데이트: 2017-01-19 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
kiszolgáló elindítva%0\\r\\n
server started%0\\r\\n
마지막 업데이트: 2016-11-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
hálózati játék nincs elindítva.
no network game started.
ospf-kapubetöltés elindítva\\r\\n
ospf load gate started\\r\\n
마지막 업데이트: 2017-01-31 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
a( z) "% 1" kisalkalmazás elindítva
applet "%1" started
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Lofarkas경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a hitelesítésszolgáltató szolgáltatás nincs elindítva.
the certification authority service has not been started.
마지막 업데이트: 2016-12-19 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
a szolgáltatás nincs elindítva.\\r\\n
the service has not been started.\\r\\n
%s házirendfrissítés sikeresen elindítva.\\r\\n
%s policy refresh has been successfully triggered.\\r\\n
a munkaállomás szolgáltatás nincs elindítva.\\r\\n
the workstation service has not been started.\\r\\n
az állapotjelző gépek nincsenek elindítva.%0\\r\\n
the state machines are not started.%0\\r\\n
마지막 업데이트: 2016-12-21 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
vizsgálat: elindítva, csatorna: %d, rssi %d dbm
scan: initiated, channel %d, rssi %d dbm