검색어: munkaviszony megszűntetés kérelem (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

munkaviszony megszűntetés kérelem

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

a munkaviszony megszüntetéséért cserébe nyújtott juttatás 10000 cu.

영어

the benefit provided in exchange for termination of employment is cu10,000.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

useelbocsátás (4406) munkavállaló munkaviszony megszüntetése a munkavállaló által

영어

use professional qualifications (4411) requisitioning of staff

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

useönálló vállalkozói tevékenység (4406) munkaviszony megszüntetése a munkáltató által

영어

usecivil servants’ union (4426)team work (4416) sliding wage scale t e l ec o m m u t ing

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a munkavállalónak a munkaviszony megszüntetéséért cserébe felajánlott juttatások elfogadására vonatkozó döntése miatt.

영어

an employee’s decision to accept an offer of benefits in exchange for the termination of employment.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

e) „munkaviszony megszűnése” egy adott munkaviszony megszüntetésére vonatkozó elhatározás;

영어

(e) “termination of employment” means a decision to terminate an employment relationship;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

a végkielégítések a gazdálkodó egységnek a munkaviszony megszüntetésére irányuló döntéséből vagy a munkavállalónak a munkaviszony megszüntetéséért cserébe a gazdálkodó egység által felajánlott juttatások elfogadására vonatkozó döntéséből erednek.

영어

termination benefits result from either an entity’s decision to terminate the employment or an employee’s decision to accept an entity’s offer of benefits in exchange for termination of employment.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

munkafeltételek, ideértve a fizetést és a munkaviszony megszüntetését, a szabadságot és szabadnapokat, valamint a munkahelyi egészségügyi és biztonsági követelményeket;

영어

working conditions, including pay and dismissal, leave and holidays, as well as health and safety requirements at the workplace;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a 160. bekezdésben előírtaknak megfelelően a gazdálkodó egység a munkaviszony megszüntetéséért cserébe nyújtott juttatásokat végkielégítésként, a szolgálatokért cserébe nyújtott juttatásokat pedig rövid távú munkavállalói juttatásokként számolja el.

영어

as required by paragraph 160, the entity accounts for benefits provided in exchange for termination of employment as termination benefits and accounts for benefits provided in exchange for services as short-term employee benefits.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a munkavállalónak a munkaviszony megszüntetéséért cserébe felajánlott juttatások elfogadására vonatkozó döntése miatt kifizetendő végkielégítés esetében az alábbiak közül a korábbi tekintendő annak az időpontnak, amikor a gazdálkodó egység már nem vonhatja vissza a végkielégítésre vonatkozó ajánlatát:

영어

166 for termination benefits payable as a result of an employee’s decision to accept an offer of benefits in exchange for the termination of employment, the time when an entity can no longer withdraw the offer of termination benefits is the earlier of:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

ugyanakkor legalább 57 évesnek kell lennie, és a munkáltatóval egy külön megállapodást kell kötnie, amely közös megegyezéssel rögzíti a munkaviszony megszüntetését, és amely tartalmazza a munkáltatónak a korkedvezményes nyugdíj folyósítására vonatkozó hivatalos kötelezettségvállalását.

영어

all children who are brought up in luxembourg and have their legal domicile there qualify for family allowances. if you are gainfully employed in luxembourg, you are also entitled to family allowances for your children if they are being brought up in another eu member state.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

nem lehet az államra hárítani a munkaviszony megszüntetésére nyújtott esetleges kompenzációkból kifolyó felelősséget, amennyiben a jövőben a tevékenységek befejezése miatt és/vagy az avr társasággal megkötött megállapodás érvényessége lejártával a munkások elbocsátására kerülne sor;

영어

the state will never be held liable for severance payments that may be payable in the event of future layoffs resulting from the cessation of activities and/or the discontinuation of the agreement with avr.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

6. emlékeztet brazília megoldatlan emberi jogi problémáira, és felkéri a brazil hatóságokat és az európai uniót, hogy növeljék és koordinálják a törvénytelen munkaviszonyok megszüntetésére irányuló erőfeszítéseiket, különösen a cukornád-termesztés területén, valamint védjék az illegális fakitermelés és az esőerdőkben élő közösségeket fenyegető egyéb veszélyek ellen küzdőket;

영어

6. recalls the unsolved human rights problems in brazil and calls on both the brazilian authorities and the european union to increase and coordinate their efforts to stop illegal labour conditions, particularly in sugar cane production and to protect those seeking to prevent illegal logging and other threats to rainforest communities;

마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,743,785,773 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인