검색어: végrehajthatatlan (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

végrehajthatatlan

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

megvalósíthatatlan | végrehajthatatlan | keresztülvihetetlen

영어

infeasible

마지막 업데이트: 2017-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

ezek nélkül pedig a stratégia végrehajthatatlan.

영어

without these, this strategy cannot be implemented.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

a javaslat tartalmilag rossz, és ráadásul végrehajthatatlan is.

영어

the content of this proposal is both wrong and unenforceable.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

az emberek szabadságainak az otthonokban elvégzett ellenőrzések révén való megsértése nélkül végrehajthatatlan.

영어

it is also unenforceable without infringing people's liberties by carrying out checks in their homes.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

ez a jogszabály - amennyiben magában foglalja az önálló vállalkozókat - gyakorlatilag végrehajthatatlan lesz.

영어

this legislation, if it includes self-employed, will be virtually unenforceable.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

ha elutasítjuk a bizottság javaslatát, tehát az európai bizottság javaslatát, értelmetlen, drága és végrehajthatatlan.

영어

to reject the proposal of the commission, that is, of the european commission, is to make it pointless, expensive and impossible to implement.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

harmadszor, a bizottsági dokumentum nem tartalmaz konkrét időrendet vagy beazonosítható célokat. ezek nélkül pedig a stratégia végrehajthatatlan.

영어

thirdly, the commission document does not contain a specific timeframe or verifiable goals. without these, this strategy cannot be implemented.

마지막 업데이트: 2012-10-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

stressz – ez a munkaszervezés módjából eredhet – végrehajthatatlan munkaterhek, nem egyértelmű felelősségi körök, túl nagy nyomás.

영어

stress – may stem from how your job is organised - impossible workloads, unclear responsibilities, too much pressure.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

a szabályozás egyszerűsítése a jelenlegi technikai intézkedések szükségtelen vagy végrehajthatatlan elemeinek kiiktatásával, valamint az új keret célokon alapuló megközelítése, ahol a bizonyítási teher az érintettekre hárul.

영어

simplification achieved through the elimination of elements of the current technical measures regime which are unnecessary or unenforceable and the introduction of a target based approach into elements of the new framework where the burden of proof will rest with the stakeholders.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

az új irány megfelel a repülésmeteorológiai feltételeknek, és lehetővé teszi különösen az eddig végrehajthatatlan, a cat iii szerinti (minden időjárási körülmény esetén lehetséges) műszeres repülést.

영어

the new alignment satisfies meteorological requirements, above all enabling cat iii (all-weather) instrument flight operations, something which was previously not possible.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

헝가리어

a korhatárok átfogó kérdése ennek ellenére kényes ügy. az ezekkel az ügyekkel kapcsolatos nemzeti hagyományok terjedelmének és mélységének tagadása valószerűtlen lenne. tisztán statisztikai alapon azt mondhatnánk, hogy a közúti biztonságot azzal szolgálnánk a leginkább, ha a húszas éveik közepéig az összes fiatalt eltiltanánk a gépjárművek vezetésétől. ez egyértelműen igazságtalan és végrehajthatatlan lenne. a bizottságnak ennek ellenére továbbra is gondosan figyelemmel kell kísérnie a korhatárok és az azoktól való eltérések alkalmazását a tagállamokban, és adott esetben megfelelő javaslatokat kell tennie a kiigazításukra az új körülmények tükrében.

영어

nevertheless, the whole question of age limits remains a sensitive matter. it would be unrealistic to deny the extent and depth of national traditions tied up with these issues. based purely on the statistics, road safety would best be served by banning all young people from driving motor vehicles until well into their 20s. this would clearly be unfair and impracticable. nevertheless, the commission must continue to monitor closely the application of age limits and derogations to them in the member states and where appropriate make proposals to adapt them in the light of new circumstances.

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

인적 기여로
7,772,986,377 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인