전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
következtetésként a cff szerint a támogatási terv célja a kabotázs-szabályozás megkerülése és a korzika–marseille útvonalak kiszolgálására kiírt versenytárgyalás értelmetlenné tétele.
cff concludes that the planned aid circumvents the cabotage regulation and renders the invitation to tender for marseilles to corsica services meaningless.
a beruházási szerződést7 jellemzi, hogy egyesíti a létesítmény finanszírozását, kivitelezését és néha a koncepcióját is, amelynek a végső használója a versenytárgyalás kiíró szerve lesz, akit a bérlők fizetnek8.
the promotion contract7 covers the funding, execution and, sometimes, the design of a work for which the contracting authority will be the user in return for the payment of rents8.