전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
väliaikaisesta keskeyttämisestä on ilmoitettava viipymättä väliaikaiselle komitealle.
tale sospensione temporanea è comunicata senza indugio al comitato interinale.
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
väliaikaisesta keskeyttämisestä on ilmoitettava viipymättä vakautus- ja assosiaatiokomitealle.
tale sospensione temporanea è comunicata senza indugio al comitato di stabilizzazione e di associazione.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
etuuskohtelun väliaikaisesta keskeytyksestä on ilmoitettava väliaikaiselle komitealle välittömästi sen voimaantulon jälkeen.
le sospensioni temporanee vengono notificate al comitato interinale subito dopo l'adozione.
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
etuuskohtelun väliaikaisesta keskeytyksestä on ilmoitettava vakautus- ja assosiaatiokomitealle välittömästi sen voimaantulon jälkeen.
le sospensioni temporanee vengono notificate al comitato di stabilizzazione e di associazione subito dopo l'adozione.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
05100000 | harmaa ambra, majavanhausta, sivetti ja myski; espanjankärpänen; sappi, myös kuivattu; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai muuten väliaikaisesti säilötyt rauhaset ja muut eläintuotteet, joita käytetään farmaseuttisten tuotteiden valmistukseen |
05100000 | ambra grigia, castoreo, zibetto e muschio; cantaridi; bile, anche essiccata; ghiandole ed altre sostanze di origine animale utilizzate per la preparazione di prodotti farmaceutici, fresche, refrigerate, congelate o altrimenti conservate in modo provvisorio |
마지막 업데이트: 2011-12-16
사용 빈도: 4
품질: