검색어: עליכם (히브리어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Russian

정보

Hebrew

עליכם

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

러시아어

정보

히브리어

שעיר עזים אחד לכפר עליכם׃

러시아어

и одного козла в жертву за грех , для очищения вас;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ושעיר חטאת אחד לכפר עליכם׃

러시아어

и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ושעיר עזים אחד חטאת לכפר עליכם׃

러시아어

и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הלא שאתו תבעת אתכם ופחדו יפל עליכם׃

러시아어

Неужели величие Его не устрашает вас, и страх Его не нападает на вас?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

חרב יראתם וחרב אביא עליכם נאם אדני יהוה׃

러시아어

Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הלא הם המגדפים את השם הטוב הנקרא עליכם׃

러시아어

Не они ли бесславят доброе имя, которым вы называетесь?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אל תתמה על אמרי לך כי עליכם להולד מלמעלה׃

러시아어

Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

שמעו את הדבר הזה אשר אנכי נשא עליכם קינה בית ישראל׃

러시아어

Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אשר נלחם אבי עליכם וישלך את נפשו מנגד ויצל אתכם מיד מדין׃

러시아어

За вас отец мой сражался, не дорожил жизнью своею и избавил вас от руки Мадианитян;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אז נחמנו עליכם אחי בכל צרתנו ולחצנו על ידי אמונתכם׃

러시아어

то мы, при всей скорби и нужде нашей, утешились вами, братия, ради вашей веры;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

עליכם לבחור תיקייה ראשית בה תשמור digikam את התמונות שלכם.

러시아어

Необходимо выбрать папку, которую digikam будет использовать как корневой альбом. Все изображения будут помещаться туда.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אשריכם אם יחרפו וירדפו אתכם וידברו בשקר עליכם כל רע בעבורי׃

러시아어

Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אך אם כן הוא ואני לא הכבדתי עליכם אולי כאיש ערום במרמה לכדתי אתכם׃

러시아어

Положим, что сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

עליכם לבחור תיקייה בה digikam תשמור את המידע הנלווה של התמונות במסד נתונים

러시아어

Необходимо выбрать папку, в которой digikam будет хранить информацию и метаданные в файле базы данных.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וכל מלאכה לא תעשו בעצם היום הזה כי יום כפרים הוא לכפר עליכם לפני יהוה אלהיכם׃

러시아어

никакого дела не делайте в день сей, ибо это день очищения, дабы очистить вас пред лицем Господа, Бога вашего;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אמרים אמור למנאצי דבר יהוה שלום יהיה לכם וכל הלך בשררות לבו אמרו לא תבוא עליכם רעה׃

러시아어

Они постоянно говорят пренебрегающим Меня: „Господь сказал: мир будет у вас". И всякому, поступающему по упорству своего сердца, говорят: „не придет на вас беда".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

히브리어

אבל שלחתי את האחים פן תהיה לריק תהלתנו עליכם בדבר הזה ולמען תהיו מזמנים כאשר אמרתי׃

러시아어

Братьев же послал я для того, чтобы похвала моя о вас не оказалась тщетною в сем случае, но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הישב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על הכשדים הצרים עליכם יחיה והיתה לו נפשו לשלל׃

러시아어

кто останется в этом городе, тот умрет от меча и голода и моровой язвы; а кто выйдет и предастся Халдеям, осаждающим вас,тот будет жив, и душа его будет ему вместо добычи;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אם יחרפו אתכם למען שם המשיח אשריכם כי נחה עליכם רוח הכבוד רוח אלהים אצלם מנאץ הוא ואצלכם נכבד׃

러시아어

Если злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух Славы, Дух Божий почивает на вас. Теми Он хулится, а вами прославляется.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הלא צוה צוינו עליכם לבלתי למד בשם הזה והנה מלאתם את ירושלים תורתכם ותחפצו להביא עלינו את דמי האיש הזה׃

러시아어

не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сем? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,947,387 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인