전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
והוא אמר אליו אדני הנני נכון ללכת אתך גם לבית האסורים גם למות׃
då sade han till honom: »herre, jag är redo att med dig både gå i fängelse och gå i döden.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
והוא היה משלך בית האסורים על דבר מרד אשר נהיה בעיר ועל דבר רצח׃
(denne man hade blivit kastad i fängelse på grund av ett upplopp, som hade ägt rum i staden, och för ett dråps skull.)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
זכרו את האסורים כאלו אתם אסורים עמהם ואת הנלחצים באשר גם אתם בבשר׃
tänken på dem som äro fångna, likasom voren i deras medfångar, och tänken på dem som utstå misshandling, eftersom också i själva haven en kropp.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויהי אחרי הכות אתם מכה רבה וישליכום במשמר ויצוו את שומר האסורים לשמרם היטב׃
och sedan de hade låtit giva dem många slag, kastade de dem i fängelse och bjödo fångvaktaren att hålla dem i säkert förvar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ודעו כי טימותיוס אחינו יצא מבית האסורים והיה אם יבא במהרה אראה אתו את פניכם׃
veten att vår broder timoteus har blivit lösgiven. om han snart kommer hit, vill jag tillsammans med honom besöka eder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויגד שמר האסורים לפולוס את הדברים האלה לאמר שלחו השרים לפטר אתכם ועתה צאו ולכו בשלום׃
fångvaktaren underrättade då paulus härom och sade: »domarna hava sänt bud att i skolen släppas ut. gån därför nu eder väg i frid.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
את בית האסורים מצאנו סגור ומסגר והשמרים עמדים על הדלתות וכאשר פתחנו לא נמצא בו אדם׃
och sade: »fängelset funno vi stängt med all omsorg och väktarna stående utanför portarna, men då vi öppnade, funno vi ingen därinne.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויהי מקץ שנתים ימים ויקם פרקיוס פסטוס תחת פיליכס ופיליכס חפץ להתרצות אל היהודים ויעזב את פולוס חבוש בבית האסורים׃
när två år voro förlidna, fick felix till efterträdare porcius festus. och eftersom felix ville göra judarna sig bevågna, lämnade han paulus kvar i fängelset.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ושומר האסורים נעור משנתו ויהי כראתו את דלתות המשמר נפתחות וישלף חרבו ויבקש לאבד את עצמו בחשבו כי ברחו האסורים׃
då vaknade fångvaktaren; och när han fick se fängelsets dörrar öppna, drog han sitt svärd och ville döda sig själv, i tanke att fångarna hade kommit undan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
והם כשמעם את זאת באו אל המקדש בהית הבקר וילמדו שם ויבא הכהן הגדול ואשר אתו ויקראו אל הסנהדרין ואל כל זקני בני ישראל וישלחו אל בית האסורים להביא אתם׃
när de hade hört detta, gingo de inemot dagbräckningen in i helgedomen och undervisade. emellertid kommo översteprästen och de som höllo med honom och sammankallade stora rådet, alla israels barns äldste. därefter sände de åstad till fängelset för att hämta dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: