검색어: לשער (히브리어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Esperanto

정보

Hebrew

לשער

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

에스페란토어

정보

히브리어

& הקצה את נתיב ברירת המחדל לשער זה

에스페란토어

la apriora kurso iru tra tiu kluzo

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

히브리어

ובין עלית הפנה לשער הצאן החזיקו הצרפים והרכלים׃

에스페란토어

inter la tegmenta cxambro de la angulo kaj la pordego de sxafoj konstruis la fandistoj kaj la butikistoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויפילו גורלות כקטן כגדול לבית אבותם לשער ושער׃

에스페란토어

kaj ili lotis, kiel la malgrandaj, tiel ankaux la grandaj, laux siaj patrodomoj, por cxiu pordego aparte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

בעבור זאת גם ישוע למען קדש בדמו את העם ענה מחוץ לשער׃

에스페란토어

tial jesuo ankaux, por ke li sanktigu la popolon per sia propra sango, ekster la pordego suferis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

כי חלה לטוב יושבת מרות כי ירד רע מאת יהוה לשער ירושלם׃

에스페란토어

afliktigxas pri sia bono la logxantino de marot; cxar malfelicxo venis de la eternulo al la pordego de jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ובירושלים ברכה קרובה לשער הצאן ושמה בלשון עברית בית חסדא ולה חמשה אלמים׃

에스페란토어

en jerusalem apud la pordego de sxafoj estas lageto, nomata en la hebrea lingvo betesda, havanta kvin portikojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואחותי... אחותי... אחותי מביאה אותו לפעמים לשער ואנחנו מדברים דרך זה.

에스페란토어

mia fratino... mia fratino alportas lin al la pordego kelkfoje kaj ni parolas per ĉi tio.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואעלה את שרי יהודה מעל לחומה ואעמידה שתי תודת גדולת ותהלכת לימין מעל לחומה לשער האשפת׃

에스페란토어

tiam mi suprenirigis la estrojn de judujo sur la muregon, kaj mi starigis du grandajn hxorojn kaj procesiojn. unu sur la dekstra flanko de la murego, cxe la pordego de sterko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר אלי בן אדם שא נא עיניך דרך צפונה ואשא עיני דרך צפונה והנה מצפון לשער המזבח סמל הקנאה הזה בבאה׃

에스페란토어

kaj li diris al mi:ho filo de homo, levu viajn okulojn en la direkto al nordo! kaj mi levis miajn okulojn en la direkto al nordo, kaj jen norde de la pordego de la altaro, cxe la enirejo, staras tiu statuo de jxaluzo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והמשררים בני אסף על מעמדם כמצות דויד ואסף והימן וידתון חוזה המלך והשערים לשער ושער אין להם לסור מעל עבדתם כי אחיהם הלוים הכינו להם׃

에스페란토어

la kantistoj, idoj de asaf, estis sur siaj postenoj laux la preskribo de david, asaf, heman, kaj jedutun, la viziisto de la regxo, kaj la pordegistoj estis cxe cxiu pordego; ili ne bezonis forlasi sian servadon, cxar iliaj fratoj, la levidoj, preparis por ili.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויעמד כמשפט דויד אביו את מחלקות הכהנים על עבדתם והלוים על משמרותם להלל ולשרת נגד הכהנים לדבר יום ביומו והשוערים במחלקותם לשער ושער כי כן מצות דויד איש האלהים׃

에스페란토어

kaj li starigis, konforme al la preskribo de sia patro david, la partiojn de la pastroj por ilia servado, kaj la levidojn por iliaj postenoj, por ke ili glorkantu kaj servu apud la pastroj laux la ordo de cxiu tago, ankaux la pordegistojn laux iliaj grupoj por cxiu pordego; cxar tia estis la ordono de david, la homo de dio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,581,863 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인