검색어: משפטו (히브리어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Czech

정보

Hebrew

משפטו

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

체코어

정보

히브리어

אים ונורא הוא ממנו משפטו ושאתו יצא׃

체코어

strašlivý a hrozný, od něhož soud jeho i vyvýšenost jeho vyjde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

כי כל משפטו לנגדי וחקתיו לא אסור ממנה׃

체코어

všickni zajisté soudové jeho jsou před oblíčejem mým, aniž jsem od kterých ustanovení jeho odstoupil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

בעצר משפטו לקח ואת דורו מי ישוחח כי נגזרו מארץ חייו׃

체코어

v ponížení jeho odsouzení jeho vyhlazeno jest, rod pak jeho kdo vypraví, ačkoli zahlazen byl z země život jeho?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

יהוה צדיק בקרבה לא יעשה עולה בבקר בבקר משפטו יתן לאור לא נעדר ולא יודע עול בשת׃

체코어

hospodin spravedlivý u prostřed něho jest, nelibuje nepravosti, každého dne soud svůj vynáší na světlo bez přestání, a však nešlechetník neumí se styděti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ובקשי לבבך הממאן לשוב תצבר לך עברה אל יום עברת האלהים ועת הגלות צדקת משפטו׃

체코어

ale podle tvrdosti své a srdce nekajícího shromažďuješ sobě hněv ke dni hněvu a zjevení spravedlivého soudu božího,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ובשנה האחת עשרה בירח בול הוא החדש השמיני כלה הבית לכל דבריו ולכל משפטו ויבנהו שבע שנים׃

체코어

a léta jedenáctého, měsíce bul, (jenž jest měsíc osmý), dokonán jest dům se všemi přípravami svými, a se vším tím, což k němu přináleželo; kterýž stavěl sedm let.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

כה אמר יהוה הנני שב שבות אהלי יעקוב ומשכנתיו ארחם ונבנתה עיר על תלה וארמון על משפטו ישב׃

체코어

takto praví hospodin: aj, já zase přivedu zajaté stánků jákobových, a nad příbytky jeho slituji se, i budeť zase vzděláno město na prvním místě svém, a palác podlé způsobu svého vystaven.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר אליהם פילטוס קחהו אתם עמכם ועשו משפטו כתורתכם ויאמרו אליו היהודים אין לנו רשיון להמית איש׃

체코어

i řekl jim pilát: vezměte vy jej, a podle zákona vašeho suďte ho. i řekli mu Židé: námť nesluší zabíti žádného.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואיש ואשה לא יחיה דוד להביא גת לאמר פן יגדו עלינו לאמר כה עשה דוד וכה משפטו כל הימים אשר ישב בשדה פלשתים׃

체코어

neživil pak david ani muže ani ženy, aby koho přivoditi měl do gát; nebo myslil: aby na nás nežalovali, řkouce: tak učinil david. a ten obyčej jeho byl po všecky dny, dokudž zůstával v krajině filistinské.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,767,405,143 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인