검색어: עבדתו (히브리어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Czech

정보

Hebrew

עבדתו

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

체코어

정보

히브리어

ויהי כאשר מלאו ימי עבדתו וילך לו אל ביתו׃

체코어

i stalo se, když se vyplnili dnové konání úřadu jeho, odšel do domu svého.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

לכל כלי המשכן בכל עבדתו וכל יתדתיו וכל יתדת החצר נחשת׃

체코어

všecka nádobí příbytku, ke vší službě jeho, a všickni kolíkové jeho, i všickni kolíkové síně z mědi budou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

קח מאתם והיו לעבד את עבדת אהל מועד ונתתה אותם אל הלוים איש כפי עבדתו׃

체코어

vezmi ty věci od nich, ať jsou ku potřebě při službě stánku úmluvy, a dej je levítům, každé čeledi podlé přisluhování jejího.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ומשמרתם הארן והשלחן והמנרה והמזבחת וכלי הקדש אשר ישרתו בהם והמסך וכל עבדתו׃

체코어

v jejich pak opatrování bude truhla, stůl, svícen, oltářové a nádobí svatyně, jímž přisluhovati budou, a opona i všecko, což přináleží k ní.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

על פי יהוה פקד אותם ביד משה איש איש על עבדתו ועל משאו ופקדיו אשר צוה יהוה את משה׃

체코어

vedlé rozkazu hospodinova sečtl je mojžíš, jednoho každého vedlé přisluhování jeho, a vedlé břemene jeho. sečteni pak jsou ti, kteréž rozkázal čísti hospodin mojžíšovi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וזאת עשו להם וחיו ולא ימתו בגשתם את קדש הקדשים אהרן ובניו יבאו ושמו אותם איש איש על עבדתו ואל משאו׃

체코어

ale toto učiníte jim, aby zachováni byli a nezemřeli, když by přistupovali k svatyni svatých: aron a synové jeho přijdouce, zřídí je, jednoho každého ku práci a břemenu jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

איש מכם אם ידמה להיות עבד אלהים ואיננו שם רסן ללשנו כי אם מתעה הוא את לבבו עבדתו אך לריק תהיה׃

체코어

zdá-li se pak komu z vás, že jest nábožný, avšak v uzdu nepojímá jazyka svého, ale svodí srdce své, takového marné jest náboženství.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויבאו כל איש אשר נשאו לבו וכל אשר נדבה רוחו אתו הביאו את תרומת יהוה למלאכת אהל מועד ולכל עבדתו ולבגדי הקדש׃

체코어

a přišli, každý muž, kteréhož ponuklo srdce jeho, a každý, v němž duch jeho byl dobrovolný, a přinesli obět pozdvižení hospodinu, k dílu stánku úmluvy a ke vší službě jeho, i k rouchu svatému.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויעמד יחזקיהו את מחלקות הכהנים והלוים על מחלקותם איש כפי עבדתו לכהנים וללוים לעלה ולשלמים לשרת ולהדות ולהלל בשערי מחנות יהוה׃

체코어

ezechiáš pak zase zřídil třídy kněží a levítů podlé tříd jejich, jednoho každého podlé povinnosti přisluhování jeho, kněží a levíty k obětem zápalným a pokojným, aby přisluhovali, a oslavovali i chválili hospodina v branách vojska jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,198,934 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인