검색어: הלשכות (히브리어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Tagalog

정보

Hebrew

הלשכות

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

타갈로그어

정보

히브리어

ובין הלשכות רחב עשרים אמה סביב לבית סביב סביב׃

타갈로그어

at ang pagitan ng mga silid ay may luwang na dalawang pung siko sa palibot ng bahay sa lahat ng dako.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואמרה ויטהרו הלשכות ואשיבה שם כלי בית האלהים את המנחה והלבונה׃

타갈로그어

nang magkagayo'y nagutos ako, at nilinis nila ang mga silid; at dinala ko uli roon ang mga sisidlan ng bahay ng dios pati ng mga handog na harina at ng kamangyan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הלוך אל בית הרכבים ודברת אותם והבאותם בית יהוה אל אחת הלשכות והשקית אותם יין׃

타갈로그어

pumaroon ka sa bahay ng mga rechabita, at magsalita ka sa kanila, at iyong dalhin sila sa bahay ng panginoon, sa isa sa mga silid, at bigyan mo sila ng alak na mainom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ודרך לפניהם כמראה הלשכות אשר דרך הצפון כארכן כן רחבן וכל מוצאיהן וכמשפטיהן וכפתחיהן׃

타갈로그어

at ang daan sa harap ng mga yaon ay gaya ng anyo ng daan sa mga silid na nangasa dakong hilagaan; ayon sa haba ay gayon ang luwang: ang lahat ng labasan ng mga yaon ay ayon sa mga anyo ng mga yaon, at ayon sa mga pintuan ng mga yaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

שקדו ושמרו עד תשקלו לפני שרי הכהנים והלוים ושרי האבות לישראל בירושלם הלשכות בית יהוה׃

타갈로그어

magsipagbantay kayo, at ingatan ninyo, hanggang sa inyong matimbang sa harap ng mga puno ng mga saserdote, at ng mga levita, at ng mga prinsipe ng mga sangbahayan ng mga magulang ng israel, sa jerusalem, sa mga silid ng bahay ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויביאני במבוא אשר על כתף השער אל הלשכות הקדש אל הכהנים הפנות צפונה והנה שם מקום בירכתם ימה׃

타갈로그어

nang magkagayo'y dinala niya ako sa pasukan, na nasa tabi ng pintuang-daan, sa loob ng mga banal na silid na ukol sa mga saserdote, na nakaharap sa hilagaan: at, narito, may isang dako sa lalong loob na bahagi na dakong kalunuran.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והיה הכהן בן אהרן עם הלוים בעשר הלוים והלוים יעלו את מעשר המעשר לבית אלהינו אל הלשכות לבית האוצר׃

타갈로그어

at ang saserdote na anak ni aaron ay sasama sa mga levita, pagka ang mga levita ay nagsisikuha ng mga ikasangpung bahagi; at isasampa ng mga levita ang ikasangpung bahagi ng mga ikasangpung bahagi sa bahay ng aming dios, sa mga silid sa loob ng bahay ng kayamanan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

כי אל הלשכות יביאו בני ישראל ובני הלוי את תרומת הדגן התירוש והיצהר ושם כלי המקדש והכהנים המשרתים והשוערים והמשררים ולא נעזב את בית אלהינו׃

타갈로그어

sapagka't ang mga anak ni israel, at ang mga anak ni levi ay mangagdadala ng mga handog na itataas, na trigo, alak, at langis, sa mga silid, na kinaroroonan ng mga sisidlan ng santuario, at ng mga saserdote na nagsisipangasiwa, at ng mga tagatanod-pinto, at ng mga mangaawit: at hindi namin pababayaan ang bahay ng aming dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,760,160,266 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인