검색어: bahut acha (힌디어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

힌디어

독일어

정보

힌디어

bahut acha

독일어

bahut accha

마지막 업데이트: 2024-01-10
사용 빈도: 1
품질:

힌디어

bahut kam

독일어

bahut kam

마지막 업데이트: 2020-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

bahut atcha

독일어

atcha atcha bahut atcha

마지막 업데이트: 2021-10-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

bahut jaldi aaye

독일어

bahut jaldi aye

마지막 업데이트: 2022-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

bahut achi baat khi hai

독일어

bahut achi baat khi hai

마지막 업데이트: 2020-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

aap log bahut hoshiyar ho

독일어

aap log bahut hoshiyar ho

마지막 업데이트: 2021-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

bahut sundar jodi hai translate

독일어

bahut sundar jodi hai übersetzen

마지막 업데이트: 2021-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

aap dono bahut acche lag rahe ho

독일어

aap dono bahut ache lag rahe ho

마지막 업데이트: 2021-07-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

aapki profile pic bahut achhi hai

독일어

aapki profile pic bahut achhi hai

마지막 업데이트: 2021-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

aap bahut acche lag rahd,e homok

독일어

aap bahut acche lag rahd, e homok

마지막 업데이트: 2020-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

decimals kabhi kabhi bahut ajeeb ho jate hain

독일어

die dezimalzahlen sind manchmal verrwirrend.

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

kya kya acha lga india mein

독일어

was machst du in indien?

마지막 업데이트: 2019-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

bertrand russell ne kaha tha ki zyaadatar log mar jayegein sochne ki jagah aur bahut log aisa h karte ha aur koi waisa nahi banana chahta

독일어

bertrand russell hat einmal gesagt, "die meisten leute sterben lieber, als zu denken, und die meisten menschen tun es," und man will nicht einer von ihnen zu sein.

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

힌디어

sabse pehle hume is panch ko hatana hai, aisa karne ke liye sabse acha tareeka panch ko dono side jodna hai.

독일어

wir wollen diese minus 5 loswerden, und der beste weg minus 5 loszuwerden, ist 5 zu addieren. also: addieren wir 5 auf beiden seiten dieser gleichung.

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

chaliye aaj hum baat karte hai us takat kai baare mai jo muje is saansar ki sabse aadik acharya mai daal deti hai waise to muje duniya ki saari taakte bahut hi aajeb lagti hai, par aaj hum charcha kare ge chare kai baare mai hum sab ne charge kai baare mai to suna hi hoga jaise battery ko charge karo aur jaise is kan mai charge hai

독일어

lass uns ein bisschen über etwas reden, was ich als eine der mysteriöseren kräfte im universum empfinde... eigentlich finde ich alle kräfte des universums ziemlich mysteriös, also lass uns ein bisschen über ladung reden und wir haben alle schonmal von ladung gehört:

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

yeh acha abhyas hai. hamare ase kai sare problem hain veh puch te hain --- 12a cubed minus 20a squared over 16a squared plus 8a apne lowest terms mein kya hoga

독일어

das ist eine gute Übung. sie haben eine menge davon. sie sagen: was ist -- ich schreibe es einfach auf -- 12a hoch drei - 20a zum quadrat geteilt durch 16a zum quadrat + 8a.

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

lakin charge jaida aakarshit karta hai kyuki jab b amber aur apne balo ko lagre ge to hum pahle to charge ka pata nahi chale ga par jab katak kar ke aawaj aaye ge jaise bijli ka current to pata chale ga ki ye har kan ki property hoti hai charge to parkar ka hota hai positive aur negative aur ek jaise charge dekhlte hai aur alag alag tarha kai khinchte hai charge attract sahi hai kya hum isse kya kar sakte hai agar hamare pass ye property ho to, ye faide mand hai isse hum is property ko naap kakte hai isse hum iski unit tak pahunch jaye ge iski unit hai coulomb ye ek vigayanak kai naam par hai jo 1700 sadi mai charge vishe par bahut karye kiya aap wikipedia mai iske baare mai aur parh sakte hai

독일어

ladung ist etwas mehr abstrakt, und, bevor wir anfingen, bernstein mit unseren haaren zu reiben, hatten wir nicht wirklich erfahrung mit ladung, es sei denn, wir wurden von einem blitz getroffen.

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

힌디어

grayling ek bahut zaroori mauka itihaas me hai jab socrates ne kaha tha bekar ki zindagi jeene layak nahi hai ye bahut badi baat kagti hai unka matlab tha ki agar aap zindagi ke baare me nahi sochte aap khud ki marzi se nahi jeete to aap kisi aur ki marzi se jeete hain aap ek football ki tarah hai aapko log idhur udhar dhakalte hai agar apne kuch nahi chuna aur zindagi aise nikal di bahut bada antar hai cheeze hone me aur use gyaan me badalne me jiska istamal kiya ja sake aur gyaan ke baad bhi ek cheez hai jo ki hai samajh ye samajh hai zheezon ki ye hai safaai se sochne ki acchhi tarah se saara gyaan ekatrit karne ki padhe-likhe hone ki vigyaan me samajh rakhna kyun ye duniya ab tumhari hai iska ek samajhdar hissa hone ke liye insaaniyat baare me baat karne ke liye aapko samajh honi chahiye duniya me kya ho raha hai ek accha nagrik hone ke liye ek insaan jo ki jaanta hai kya theek hai chahta hai ki wo samajhdar ho duniya ke baare me sochne ke liye samajhdar hone ke liye apne aap ko sudharne ke liye aur jab log kuch bolte hai to hil jaane ke liye aur khud kuch bolne ke liye iska ek nateeja hai ki

독일어

ein sehr, sehr wichtiger moment in der geschichte der philosophie ist, wenn sokrates sagte,

마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,130,535 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인