검색어: συμψηφιστικό (그리스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Dutch

정보

Greek

συμψηφιστικό

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

네덜란드어

정보

그리스어

συμψηφιστικό γραφείο

네덜란드어

liquidatiekas

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ένας διαχειριστής συστήματος μπορεί επίσης να ενεργεί ως διακανονιστής, κεντρικός αντισυμßαλλόμενος ή συμψηφιστικό γραφείο.

네덜란드어

een systeemexploitant mag ook optreden als afwikkelende instantie, centrale tegenpartij of clearing house.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ένα συμψηφιστικό εύρος δεδομένων για την αναφορά του ιστορικού κάρτας χρόνου. Απενεργοποιημένο για την αναφορά των συνόλων.

네덜란드어

een dekkend datumbereik om de tijdkaartgeschiedenis te melden. niet ingeschakeld wanneer de totale tijden vermeld worden.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Άρθρο 2 στ) « συμμετέχων »: ίδρυμα, κεντρικός αντισυμßαλλόμενος, διακανονιστής, συμψηφιστικό γραφείο ή σύστημα.

네덜란드어

artikel 2 f) „deelnemer »: een instelling, een centrale tegenpartij, een afwikkelende instantie, een clearing house of een systeem.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

με τη συγκέντρωση διάφορων ομάδων σε ένα φυσικό τόπο, χρησιμεύοντας ως συμψηφιστικό γραφείο για πολλές δραστηριότητες ΚΓΚ και συνδυάζοντας ικανότητες και δεξιότητες που αναπτύχθηκαν σε διαφορετικούς τομείς εξειδίκευσης σε πανευρωπαϊκό επίπεδο.

네덜란드어

het samenbrengen van diverse teams op een fysieke locatie, die dienst doet als uitwisselingscentrum voor veel kig-activiteiten en waar vaardigheden en bekwaamheden die op verschillende specialisatiegebieden zijn ontwikkeld, op pan-europees niveau worden gecombineerd.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Οι τιμές που εφαρμόζονται μεταξύ μερών που φαίνεται ότι συνδέονται μεταξύ τους ή ότι έχουν συνάψει μεταξύ τους συμψηφιστικό διακανονισμό είναι δυνατό να θεωρηθεί ότι αντιστοιχούν σε συνήθεις εμπορικές πράξεις και να χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της κανονικής αξίας μόνον εφόσον διαπιστώνεται ότι δεν επηρεάζονται από τη μεταξύ των μερών σχέση.

네덜란드어

2. de normale waarde wordt normaal vastgesteld op basis van de verkoop van het voor gebruik in het binnenland bestemde soortgelijke produkt indien de op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5% bedraagt van de naar de gemeenschap verkochte hoeveelheid van het betrokken produkt, met dien verstande dat een lager percentage mag worden gebruikt, bij voorbeeld wanneer de toegepaste prijzen representatief voor de betrokken markt worden geacht.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Άρθρο 2 στ) « συμμετέχων »: αποκλειστικά και μόνο ίδρυμα, κεντρικός αντισυμßαλλόμενος, διακανονιστής, συμψηφιστικό γραφείο ή σύστημα διαχειριστής συστήματος.

네덜란드어

artikel 2 f) „deelnemer »: uitsluitend een instelling, een centrale tegenpartij, een afwikkelende instantie, een clearing house of een systeemexploitant.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

그리스어

Για δύο παραγωγούς-εξαγωγείς η τιμή εξαγωγής κατασκευάστηκε προσωρινά για τις πωλήσεις τους σε εισαγωγείς με τους οποίους διαπιστώθηκε ότι είχαν συμψηφιστικό διακανονισμό σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 49 του κανονισμού για τον προσωρινό δασμό.

네덜란드어

voor twee producenten/exporteurs werd de exportprijs voorlopig geconstrueerd ten aanzien van hun verkoop aan importeurs met wie zij een compensatieregeling hebben getroffen zoals bedoeld in artikel 2, lid 9, van de basisverordening (zie overweging 49 van de voorlopige verordening).

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

2. Οι τιμές που εφαρμόζονται μεταξύ μερών που φαίνεται ότι συνδέονται μεταξύ τους ή ότι έχουν συνάψει μεταξύ τους συμψηφιστικό δικανονισμό, είναι δυνατόν να θεωρηθεί ότι αντιστοιχούν σε συνήθεις εμπορικές πράξεις και να χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της κανονικής αξίας, μόνον εφόσον διαπιστώνεται ότι δεν επηρεάζονται από τη μεταξύ των μερών σχέση.

네덜란드어

2. prijzen die worden toegepast tussen belanghebbenden die kennelijk geassocieerd zijn of met elkaar een compensatieregeling hebben getroffen, mogen niet worden beschouwd als in het kader van normale handelstransacties te zijn toegepast en mogen niet voor de berekening van de normale waarde worden gebruikt, tenzij wordt vastgesteld dat de relatie tussen deze belanghebbenden de prijs niet heeft beïnvloed.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Γνώμη σχετικά με διαδικασίες αφερεγγυότητας και πτώχευσης πιστωτικών ιδρυμάτων, συμψηφιστικών ιδρυμάτων και εταιρειών επενδύσεων( con/ 2004/9)

네덜란드어

advies inzake insolventie- en faillissementsprocedures betreffende kredietinstellingen, clearinginstellingen en beleggingsondernemingen( con/ 2004/9)

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,774,378,885 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인