전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
δια να ελευθερονωνται οι αγαπητοι σου σωσον δια της δεξιας σου και επακουσον μου.
vis dig høi over himmelen, gud, og din ære over all jorden!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Δια να ελευθερονωνται οι αγαπητοι σου, σωσον δια της δεξιας σου και επακουσον μου.
du har latt ditt folk se hårde ting, du har gitt oss vin å drikke så vi tumlet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Και μη κρυψης το προσωπον σου απο του δουλου σου επειδη θλιβομαι, ταχεως επακουσον μου.
svar mig, herre, for din miskunnhet er god; vend dig til mig efter din store barmhjertighet!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
τοτε επακουσον εκ του ουρανου της προσευχης αυτων και της δεησεως αυτων, και καμε το δικαιον αυτων.
så vil du fra himmelen høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
τοτε επακουσον εκ του ουρανου, του τοπου της κατοικησεως σου, της προσευχης αυτων και της δεησεως αυτων και καμε το δικαιον αυτων,
så vil du i himmelen, der hvor du bor, høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
τοτε συ επακουσον εκ του ουρανου και συγχωρησον την αμαρτιαν του λαου σου Ισραηλ, και επαναγαγε αυτους εις την γην την οποιαν εδωκας εις αυτους και εις τους πατερας αυτων.
så vil du høre det fra himmelen og forlate ditt folk israels synd og føre dem tilbake til det land du har gitt dem og deres fedre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
επακουσον μου, Κυριε, επακουσον μου, δια να γνωριση ο λαος ουτος οτι συ Κυριος εισαι ο Θεος, και συ επεστρεψας την καρδιαν αυτων οπισω.
svar mig, herre, svar mig, så dette folk må kjenne at du, herre, er gud, og at du nu vender deres hjerte tilbake til dig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"Προσευχη του Δαβιδ." Κλινον, Κυριε, το ωτιον σου επακουσον μου, διοτι πτωχος και πενης ειμαι εγω.
en bønn av david. bøi, herre, ditt øre, svar mig! for jeg er elendig og fattig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
τοτε συ επακουσον εκ του ουρανου και συγχωρησον την αμαρτιαν των δουλων σου και του λαου σου Ισραηλ, διδαξας αυτους την οδον την αγαθην εις την οποιαν πρεπει να περιπατωσι και δος βροχην επι την γην σου, την οποιαν εδωκας εις τον λαον σου δια κληρονομιαν.
så vil du høre det i himmelen og forlate dine tjeneres og ditt folk israels synd, fordi du vil lede dem til den gode vei de skal vandre, og du vil la det regne over ditt land, som du har gitt ditt folk til arv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
τοτε συ επακουσον εκ του ουρανου και ενεργησον και κρινον τους δουλους σου, ανταποδιδων μεν εις τον ανομον, ωστε να στρεψης κατα της κεφαλης αυτου την πραξιν αυτου, δικαιονων δε τον δικαιον, ωστε να αποδωσης εις αυτον κατα την δικαιοσυνην αυτου.
så vil du høre fra himmelen og gripe inn og hjelpe dine tjenere til deres rett, så du gjengjelder den skyldige og lar hans gjerninger komme over hans eget hode, og dømmer den rettferdige rettferdig og lar ham få efter sin rettferdighet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Και ελαβον τον μοσχον τον δοθεντα εις αυτους και ητοιμασαν αυτον, και επεκαλουντο το ονομα του Βααλ απο πρωιας μεχρι μεσημβριας, λεγοντες, Επακουσον ημων, Βααλ και ουκ ην φωνη και ουκ ην ακροασις και επηδων περι το θυσιαστηριον, το οποιον ωκοδομησαν.
sa tok de den okse han hadde gitt dem, og stelte den til og påkalte ba'als navn fra morgen til middag og ropte: ba'al, svar oss! men det hørtes ingen røst, og det var ikke nogen som svarte; og de hinket omkring det alter de hadde gjort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ταχύ επάκουσόν μου Κύριε...
skynd deg og svare meg...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: