검색어: παρηγορικής (그리스어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Bulgarian

정보

Greek

παρηγορικής

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

불가리어

정보

그리스어

Εάν µετέχετε σε κλινική δοκιµή ή πρόγραµµα παρηγορικής

불가리어

Фирмата планира също така да продължи своята милосърдна програма за лекарствена употреба.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Επιπλέον η εταιρία προτίθεται να συνεχίσει τα προγράµµατα παρηγορικής χρήσης.

불가리어

Фирмата е информирала chmp, че няма последствия за пациентите, включени понастоящем в клинични опити с voraxaze.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Εάν συμμετέχετε σε κλινική δοκιμή ή σε πρόγραμμα παρηγορικής χρήσης και χρειάζεσθε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αγωγή σας, επικοινωνήστε με τον ιατρό που σας τη χορηγεί.

불가리어

Ако участвате в клинично изпитване или програма за палиативна употреба и се нуждаете от повече информация относно Вашето лечение, свържете се с лекаря, който Ви го прилага.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Ποιες είναι οι επιπτώσεις από την απόσυρση της αίτησης για τους ασθενείς που µετέχουν σε κλινικές δοκιµές ή προγράµµατα παρηγορικής χρήσης µε το voraxaze; Η εταιρία πληροφόρησε την chmp ότι δεν υπάρχουν επιπτώσεις για τους ασθενείς που µετέχουν σήµερα σε κλινικές δοκιµές µε το voraxaze.

불가리어

Какви са последствията от оттеглянето за пациентите, участващи в клинични проучвания с voraxaze?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

그리스어

Ποιες είναι οι επιπτώσεις από την απόρριψη χορήγησης άδειας κυκλοφορίας στους ασθενείς που συμμετέχουν σε κλινικές δοκιμές ή προγράμματα παρηγορικής χρήσης με genasense; Η εταιρεία πληροφόρησε την chmp ότι δεν υπάρχει καμία επίπτωση στους ασθενείς που συμμετέχουν επί του παρόντος σε κλινικές δοκιμές ή σε προγράμματα παρηγορικής χρήσης με genasense.

불가리어

Компанията е уведомила chmp, че няма последствия за пациентите, които понастоящем са включени в клинични изпитвания или програми за палиативна употреба с genasense.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

그리스어

Ποιες είναι οι επιπτώσεις από την απόρριψη χορήγησης άδειας κυκλοφορίας στους ασθενείς που συµµετέχουν σε κλινικές δοκιµές ή προγράµµατα παρηγορικής χρήσης µε natalizumab elan pharma; Η εταιρεία ενηµέρωσε την chmp ότι στην Ευρωπαϊκή Ένωση δεν υπάρχουν εν εξελίξει κλινικές δοκιµές ή προγράµµατα παρηγορητικής χρήσης µε natalizumab elan pharma για τη θεραπεία της νόσου του crohn.

불가리어

Компанията информира chmp, че няма клинични опити или програми за палиативна употреба на natalizumab elan pharma, действащи в Европейския съюз, за лечение на болестта на Крон.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

그리스어

Για ποιους λόγους εγκρίθηκε το beromun; Η Επιτροπή Φαρμάκων για Ανθρώπινη Χρήση (chmp) έκρινε ότι τα οφέλη του beromun υπερτερούν των κινδύνων που συνδέονται με αυτό ως υποβοηθητικό της χειρουργικής επέμβασης για την επακόλουθη αφαίρεση του όγκου, με σκοπό την πρόληψη ή την καθυστέρηση του ακρωτηριασμού ή σε περιπτώσεις παρηγορικής χρήσης, για σάρκωμα μαλακών μορίων των άκρων το οποίο δεν μπορεί να αφαιρεθεί χειρουργικά, σε συνδυασμό με μελφαλάνη μέσω ήπιας υπερθερμικής περιοχικής έγχυσης άκρου (ilp).

불가리어

Комитетът по лекарствените продукти за хуманна употреба (chmp) решава, че ползите от beromun са повече от рисковете при употребата му като допълнение към хирургическата намеса за последващо отстраняване на тумора с цел предотвратяване или забавяне на ампутация или в палиативна ситуация при неоперабилен сарком на меките тъкани на крайниците, използван в комбинация с мелфалан чрез леко хипертермична ПИК.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,032,027,652 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인